| I tried to act sociable with the guys down the local
| Я пытался вести себя общительно с парнями из местного
|
| But soon realized I was bein' too hopeful
| Но вскоре понял, что слишком надеялся
|
| I don’t know cars, and I can’t throw darts
| Я не разбираюсь в машинах и не умею метать дротики
|
| So I knew in my heart that I stood no chance
| Так что я знал в своем сердце, что у меня не было шансов
|
| I tagged along with a gang of vagabonds
| Я пометился с бандой бродяг
|
| But my plans to bond went badly wrong
| Но мои планы на связь пошли не так
|
| I got nervous, tryin’a rob purses
| Я занервничал, пытался ограбить кошельки
|
| Long before the cops surfaced
| Задолго до появления копов
|
| I thought 'it's not worth it'
| Я подумал, что оно того не стоит
|
| I spent the night with some hippie types
| Я провел ночь с некоторыми типами хиппи
|
| Passing the biggest pipe that I’ve ever seen, in my life
| Проходя мимо самой большой трубы, которую я когда-либо видел в своей жизни
|
| I thought crusties were all about love and peace
| Я думал, что хрустики - это любовь и мир
|
| But they got uppity when I finished off their fuckin' weed
| Но они наглели, когда я прикончил их гребаную травку.
|
| I tried to get friendly with some trendies
| Я пытался подружиться с некоторыми модниками
|
| They tried to tell me to get my hair bleached
| Они пытались сказать мне, чтобы я обесцвечивал волосы
|
| Know what I thought of their fashion tips?
| Знаете, что я думаю об их модных советах?
|
| I said thanks but I’m happy with the natural look I’ve landed with
| Я сказал спасибо, но я доволен естественным видом, с которым я приземлился
|
| I tried to chill with some garage ravers
| Я пытался расслабиться с некоторыми гаражными рейверами
|
| I can’t believe what wankers they were
| Я не могу поверить, какие они были придурки
|
| You have a rude attitude, aren’t you ever in a happy mood?
| У вас грубое отношение, вы никогда не бываете в хорошем настроении?
|
| I met some UK Hip hop heads on the internet
| Я познакомился с некоторыми британскими хип-хоп лидерами в Интернете.
|
| Thinkin' «yes, I finally found some kids who share my interest» | Думаю: «Да, я наконец-то нашел детей, которые разделяют мои интересы» |
| They spent the next 60 minutes on some whinging flex
| Следующие 60 минут они потратили на нытье
|
| Bitchin' 'bout who they think is better, Chester P or Jehst
| Спорят о том, кто, по их мнению, лучше, Честер П или Джехст
|
| I started chillin' with some indie kids
| Я начал отдыхать с некоторыми инди-детями
|
| Who dressed as if they didn’t have a penny
| Кто одевался так, как будто у них не было ни копейки
|
| When they’re clearly privileged
| Когда они явно привилегированные
|
| Obnoxious Oxford posh kids in a mosh pit
| Неприятные оксфордские пацаны в мошпите
|
| Watch me as if I was dog shit
| Смотри на меня, как на собачье дерьмо
|
| I thought «Fuck this.»
| Я подумал: «К черту это».
|
| I went to a party full of arty farty wanna be Dahlis
| Я пошел на вечеринку, полную артистичных пердунов, хочу быть Далис
|
| All dreamin' of the day they paint their masterpiece
| Все мечтают о дне, когда они нарисуют свой шедевр
|
| Charming freaks, dressed alarmingly
| Очаровательные уроды, одетые тревожно
|
| So you can’t perceive the possibility
| Таким образом, вы не можете осознать возможность
|
| That artistry’s not in their arteries
| Это мастерство не в их артериях
|
| I met some footy hooligans
| Я встретил несколько мутных хулиганов
|
| Moody cunts, who can’t remember when they first threw a punch
| Капризные пизды, которые не могут вспомнить, когда они впервые нанесли удар
|
| When I told them that I support no one
| Когда я сказал им, что никого не поддерживаю
|
| They called me a homo and bust my nose open
| Они назвали меня гомосексуалистом и разорвали мне нос
|
| I met some lads who had recently outed
| Я встретил нескольких парней, которые недавно
|
| Who moved like drag queens when they pouted
| Кто двигался, как трансвеститы, когда они дулись
|
| I tried to think that it shouldn’t be a problem
| Я пытался думать, что это не должно быть проблемой
|
| But really we just didn’t have a damn thing in common
| Но на самом деле у нас просто не было ни черта общего
|
| I met some nasty girls
| Я встретил несколько неприятных девушек
|
| Who looked like Barbie dolls
| Кто был похож на куклу Барби
|
| Dressed in Armani clothes
| Одет в одежду от Армани
|
| I knew their hearts were cold | Я знал, что их сердца были холодными |
| They treated me like a thick inbred, with disrespect
| Они обращались со мной как с толстым инбредом, с неуважением
|
| And I don’t take shit from stick insects
| И я не терплю дерьма от палочников
|
| I met a couple into S&M
| Я встретил пару в S&M
|
| She was a leggy wench
| Она была длинноногой девкой
|
| He was among the most scary men I’ve ever met
| Он был одним из самых страшных мужчин, которых я когда-либо встречал
|
| They wanted me to wear leather kecks
| Они хотели, чтобы я носил кожаные кеки
|
| Come and sit next to them and be their special friend
| Подойди и сядь рядом с ними и стань их особым другом
|
| At this point I thought I needed help
| В этот момент я подумал, что мне нужна помощь
|
| None of these subcultures offered me
| Ни одна из этих субкультур не предложила мне
|
| A spot where I could be myself
| Место, где я мог бы быть собой
|
| I told them all «Fine, do what you like to
| Я сказал им всем: «Хорошо, делайте, что хотите.
|
| But don’t let the limits of your pastime define you» | Но не позволяйте ограничениям вашего времяпрепровождения определять вас» |