Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ship Of Fools , исполнителя - Dr. Strangely Strange. Дата выпуска: 31.12.1969
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ship Of Fools , исполнителя - Dr. Strangely Strange. Ship Of Fools(оригинал) |
| Way of an eagle in the air |
| The way of a serpent upon a rock |
| The way of a ship in the midst of the sea |
| Way of a man with a maid |
| The way of a man with a maid |
| Chains of strength, chains of fear |
| Marking words in Satan? |
| s ear |
| The manger whips, the nursemaid lies |
| Chains that launch the ship of sighs |
| Child sun, baby moon |
| Pass a failed hope or a failed love soon |
| Windward burning boats (ah ship of fools) |
| Slitting throats |
| Hopeless and gazing |
| Child head, baby brain |
| On the slipway, bluffed again |
| Your tide is out, your blinds, (ah ship of fools) |
| Your blinds are drawn |
| Sailor fools are born |
| Sound the foghorn horns |
| Screaming siren scorns |
| Petrify the human pawns |
| Child deranged, galactic fault |
| The arc lights burned, the squadrons halt |
| Baby breathes the gale and tastes the salt |
| Alarmed and cowering |
| Child tenor, baby crooner |
| Tripping double time onboard the schooner |
| Blows the whistle, sucks (ah ship of fools) |
| Sucks the Crisis pipe |
| For a lifelong passage |
| Sound the foghorn horns |
| Screaming siren scorns |
| Petrify the human pawns |
| Child skipper, baby mate |
| Ship of fools becomes the ship of fate |
| While gospel singers cool, (ah ship of fools) |
| Cool the panic struck |
| Forced and bitter luck |
| Child cry, baby sleep |
| My cabin is yesterday, my crater deep |
| On deck the captain scans, (ah ship of fools) |
| Scans the x-ray card |
| We need a metal surgeon |
| Sound the foghorn horns |
| Screaming siren scorns |
| Petrify the human pawns |
| Child steals, baby seeks |
| Travels miles and lifeless weeks |
| And turns the coverlet and shakes, (ah ship of fools) |
| And shakes the sheets |
| They? |
| re only learning |
| Child chokes, baby dies |
| Fetid rumors, human cries |
| Transparent fighters (ah ship of fools) |
| Fly the transient skies |
| A hard coming we had and a harder going |
Корабль Дураков(перевод) |
| Путь орла в воздухе |
| Путь змея на скале |
| Путь корабля посреди моря |
| Путь мужчины с горничной |
| Путь мужчины с горничной |
| Цепи силы, цепи страха |
| Выделение слов в Satan? |
| ухо |
| Ясли хлещут, нянька лежит |
| Цепи, запускающие корабль вздохов |
| Детское солнце, детская луна |
| Скоро пройдёт несбывшаяся надежда или неудавшаяся любовь |
| Наветренные горящие лодки (ах, корабль дураков) |
| Перерезание горла |
| Безнадежный и глядя |
| Детская голова, детский мозг |
| На стапеле снова блефовал |
| Ваш прилив, ваши жалюзи, (ах, корабль дураков) |
| Ваши жалюзи нарисованы |
| Моряки дураки рождаются |
| Звук рога туманного рога |
| Кричащая сирена презирает |
| Окаменеть человеческие пешки |
| Ребенок ненормальный, галактическая ошибка |
| Горят дуги, эскадрильи останавливаются |
| Ребенок дышит штормом и пробует соль |
| Встревоженный и съежившийся |
| Детский тенор, бэби-певец |
| Двойное отключение на борту шхуны |
| Дует в свисток, отстой (ах, корабль дураков) |
| Сосет кризисную трубу |
| На пожизненный проезд |
| Звук рога туманного рога |
| Кричащая сирена презирает |
| Окаменеть человеческие пешки |
| Детский шкипер, помощник ребенка |
| Корабль дураков становится кораблем судьбы |
| В то время как евангельские певцы круты (ах, корабль дураков) |
| Охладите панику |
| Вынужденная и горькая удача |
| Детский плач, младенческий сон |
| Моя каюта вчерашняя, мой кратер глубокий |
| На палубе капитан сканирует, (ах, корабль дураков) |
| Сканирует рентгеновскую карту |
| Нам нужен металлохирург |
| Звук рога туманного рога |
| Кричащая сирена презирает |
| Окаменеть человеческие пешки |
| Ребенок ворует, ребенок ищет |
| Путешествует мили и безжизненные недели |
| И вертит одеяло и трясет, (ах корабль дураков) |
| И трясет листы |
| Они? |
| заново только учиться |
| Ребенок задыхается, ребенок умирает |
| Зловонные слухи, человеческие крики |
| Прозрачные истребители (ах, корабль дураков) |
| Летайте в переходном небе |
| У нас был трудный приход и еще более тяжелый уход |
| Название | Год |
|---|---|
| Donnybrook Fair | 1969 |
| A Tale Of Two Orphanages | 1969 |
| Dr Dim And Dr Strange | 1969 |
| Strings In The Earth And Air | 1969 |
| On The West Cork Hack | 1969 |
| Roy Rogers | 1969 |
| Strangely Strange But Oddly Normal | 1969 |
| Dark Haired Lady | 1969 |
| Frosty Mornings | 1969 |