Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frosty Mornings , исполнителя - Dr. Strangely Strange. Дата выпуска: 31.12.1969
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frosty Mornings , исполнителя - Dr. Strangely Strange. Frosty Mornings(оригинал) |
| Frosty mornings |
| Stay at home |
| Think about |
| The time that’s gone |
| Trying to reason what went wrong |
| Then you start to write a song |
| Running in the street |
| Bumping into those you meet |
| Heading over heels |
| Scratch your head, see how it feels |
| Jumping on a bus |
| Jumping off again because |
| There’s nowhere to go |
| And it’s going to snow |
| I think it’s going to snow X 3 |
| There’s no point in coming down |
| Just because you’re in the town |
| See the way a winter breeze |
| Leaves a pattern through the leafs |
| I’m looking at a scene |
| Everything is colored green |
| Standing on your head |
| Finding things beneath the bed |
| Sitting on a floor |
| Waiting for a friend to stop |
| Climbing on a tree |
| To see if it is he |
| See if it is he X 3 |
| Makes no difference where you’ve been |
| Whirlpool chasms suck you in |
| Roundabout you swirl and glide |
| Now you’re floating on the tide |
| No matter what you do |
| Don’t forget it isn’t you |
| Nothing you can hide |
| Nothing lives that hasn’t died X 3 |
| Shoobadoowa shoobadoowa shoobadoowa shoobadoo wa wa X 2 |
| No matter what you do |
| Don’t forget it isn’t you |
| Nothing you can hide |
| Nothing lives that hasn’t died |
| Shoobadoowa shoobadoowa shoobadoowa shoobadoo wa wa X 2 |
Морозные утра(перевод) |
| Морозное утро |
| Оставайся дома |
| Подумай о |
| Время, которое ушло |
| Попытка объяснить, что пошло не так |
| Затем вы начинаете писать песню |
| Бег на улице |
| Натыкаясь на тех, кого вы встречаете |
| По пятам |
| Почеши голову, посмотри, каково это |
| Прыгать в автобусе |
| Снова спрыгнул, потому что |
| Некуда идти |
| И пойдет снег |
| Я думаю, что будет снег X 3 |
| Нет смысла спускаться |
| Просто потому, что ты в городе |
| Смотри, как дует зимний ветерок |
| Оставляет узор на листьях |
| я смотрю на сцену |
| Все окрашено в зеленый цвет |
| Стоя на голове |
| Поиск вещей под кроватью |
| Сидя на полу |
| Ожидание остановки друга |
| Залезть на дерево |
| Чтобы убедиться, что это он |
| Посмотрите, если это он X 3 |
| Не имеет значения, где вы были |
| Пропасти водоворота засасывают тебя |
| Кольцевая, вы кружитесь и скользите |
| Теперь вы плывете по течению |
| Неважно, что ты делаешь |
| Не забывай, что это не ты |
| Ничего, что вы можете скрыть |
| Ничто не живет, что не умерло X 3 |
| Shoobadoowa shoobadoowa shoobadoowa shoobadoo wa wa X 2 |
| Неважно, что ты делаешь |
| Не забывай, что это не ты |
| Ничего, что вы можете скрыть |
| Ничто не живет, что не умерло |
| Shoobadoowa shoobadoowa shoobadoowa shoobadoo wa wa X 2 |
| Название | Год |
|---|---|
| Donnybrook Fair | 1969 |
| A Tale Of Two Orphanages | 1969 |
| Dr Dim And Dr Strange | 1969 |
| Strings In The Earth And Air | 1969 |
| On The West Cork Hack | 1969 |
| Roy Rogers | 1969 |
| Strangely Strange But Oddly Normal | 1969 |
| Ship Of Fools | 1969 |
| Dark Haired Lady | 1969 |