Перевод текста песни A Tale Of Two Orphanages - Dr. Strangely Strange

A Tale Of Two Orphanages - Dr. Strangely Strange
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Tale Of Two Orphanages , исполнителя -Dr. Strangely Strange
в жанреПоп
Дата выпуска:31.12.1969
Язык песни:Английский
A Tale Of Two Orphanages (оригинал)Повесть О Двух Сиротских Приютах (перевод)
Mistress Mouse and Mr. Popup sit outside the foreign door Госпожа Мышь и мистер Попап сидят у чужой двери.
The younger sons in Jerusalem reporting on the war Младшие сыновья в Иерусалиме сообщают о войне
And three blind mouse-to-plumbers have just got back from the moon И трое слепых мышей-сантехников только что вернулись с Луны.
And Harvey and the grease band singing words which have no tune И Харви, и жирная группа поют слова, у которых нет мелодии.
Aha ha hah… Ах ах ах ах…
Hoggart’s on the beachhead looking for another home Хоггарт на плацдарме ищет новый дом
Leaving nothing behind him but a photograph of Rome Не оставив после себя ничего, кроме фотографии Рима
The Egyptians hanging on my wall have nothing more to fear Египтянам, висящим на моей стене, больше нечего бояться
And Harvey and his brass band singing words they learnt by ear И Харви и его духовой оркестр поют слова, которые они выучили на слух
Ahah haha haha… Ахах ха ха ха…
Orpheus the rambler was seen last night in France Прошлой ночью во Франции видели бродягу Орфея.
By the offhand of the lighthouser to pay the coastal dance Навскидку маяка, чтобы оплатить прибрежный танец
And meanwhile back on Mount Striol, the sun comes shining down А тем временем на горе Стриол светит солнце
And Harvey and his pretty singing words which have no sound И Харви, и его красивые поющие слова, которые не звучат
Aha haha haha haha… А-ха-ха-ха-ха…
Cloud-bringers and go-getters get and bring what you can find Облачные носители и предприимчивые получают и приносят то, что вы можете найти
Nobody shouts or stumbles or has any axe to grind Никто не кричит, не спотыкается и не торопит
Oh the priestly rant collector says his mind is on the bend О, коллекционер священнических разглагольствований говорит, что его разум на изгибе
And Harvey and his brass band make their song come to it’s end И Харви и его духовой оркестр заканчивают свою песню
Well, there ain’t no point in kicking up around;Ну, нечего и пинаться;
there’s nobody here but me здесь нет никого, кроме меня
There ain’t no point in kicking up around;Нет смысла пинаться;
there’s nobody here but meздесь нет никого, кроме меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: