| Now look here Jack
| Теперь посмотри сюда Джек
|
| I don’t dig yo' act
| Я не копаю твой поступок
|
| I took you for my friend, thought you was my pal
| Я принял тебя за друга, думал, что ты мой друг
|
| But now I found out you’re tryin' to steal my gal
| Но теперь я узнал, что ты пытаешься украсть мою девушку
|
| All shut eyes ain’t 'sleep and all goodbyes ain’t gone
| Все закрытые глаза не спят, и все прощания не ушли
|
| I’m hip to myself; | Я бедро к себе; |
| you’re tryin' to do me wrong
| ты пытаешься сделать меня неправильно
|
| Tell me do you call that a buddy?
| Скажи мне, ты называешь это приятелем?
|
| (No, no)
| (Нет нет)
|
| Could that be your buddy?
| Может быть, это твой приятель?
|
| (No, no)
| (Нет нет)
|
| I’m gonna shoot my buddy
| Я собираюсь застрелить своего приятеля
|
| (Yes, yes)
| (Да, да)
|
| He’s just a dirty guy
| Он просто грязный парень
|
| (Shoot him in the foot, shoot him in the head, gonna shoot him dead)
| (Выстрелите ему в ногу, выстрелите ему в голову, застрелите его насмерть)
|
| Treated you like a friend, what more could I do?
| Обращался с тобой как с другом, что еще я мог сделать?
|
| I had a stupid idea I could trust in you
| У меня была глупая идея, что я могу доверять тебе
|
| You ate up all my rice and my stewin' meat
| Ты съел весь мой рис и мое тушеное мясо
|
| And tried to have me disposed and put out in the street
| И пытался избавиться от меня и выставить на улицу
|
| Tell me do you call that a buddy?
| Скажи мне, ты называешь это приятелем?
|
| (No, no)
| (Нет нет)
|
| Could that be your buddy?
| Может быть, это твой приятель?
|
| (No, no)
| (Нет нет)
|
| I’m gonna kill my buddy
| я убью своего приятеля
|
| (Yes, yes)
| (Да, да)
|
| He’s just a dirty guy
| Он просто грязный парень
|
| (Terminate him, terminate him, liquidate him, assassinate him)
| (Устраните его, устраните его, ликвидируйте его, убейте его)
|
| I wish you were dead, six by six in the ground
| Я хочу, чтобы ты был мертв, шесть на шесть в земле
|
| 'Cause a man like you just shouldn’t hanging around
| Потому что такой человек, как ты, просто не должен торчать
|
| You’s lower than a groundhog and slick as grease
| Ты ниже сурка и скользкий, как жир
|
| I’m gonna turn you over to the chief of police
| Я передам тебя начальнику полиции
|
| Tell me do you call that a buddy?
| Скажи мне, ты называешь это приятелем?
|
| (No, no)
| (Нет нет)
|
| Could that be your buddy?
| Может быть, это твой приятель?
|
| (No, no)
| (Нет нет)
|
| I’m gonna part with my buddy
| Я расстанусь со своим приятелем
|
| (Yes, yes)
| (Да, да)
|
| He’s just a dirty guy
| Он просто грязный парень
|
| (Try arsenic, try cyanide, try embalming fluid to preserve yo' hide)
| (Попробуйте мышьяк, попробуйте цианид, попробуйте жидкость для бальзамирования, чтобы сохранить вашу шкуру)
|
| Tell me do you call that a buddy?
| Скажи мне, ты называешь это приятелем?
|
| (No, no)
| (Нет нет)
|
| Could that be your buddy?
| Может быть, это твой приятель?
|
| (No, no)
| (Нет нет)
|
| I’m gonna kill my buddy
| я убью своего приятеля
|
| (Yes, yes)
| (Да, да)
|
| He’s just a dirty, dirty guy | Он просто грязный, грязный парень |