| Amateur Cartography (оригинал) | Любительская картография (перевод) |
|---|---|
| We’ll lay the maps like tiles on the floor | Мы положим карты, как плитку на пол |
| Rest our bodies where we want to explore | Оставляем наши тела там, где мы хотим исследовать |
| Maybe Peru just me and you shouting from the top of the Andes or just watch | Может быть, Перу, только я и ты кричишь с вершины Анд или просто смотришь |
| the Raritan overflow* | перелив Raritan* |
| Across the border into Canada | Через границу в Канаду |
| Rock out with John K. in Winnipeg | Потанцуйте с Джоном К. в Виннипеге |
| Or maybe take the train to Montreal or just watch the sun fall down in our | Или, может быть, сесть на поезд до Монреаля или просто посмотреть, как солнце садится в нашей |
| backyard | задний двор |
| Getting wasted with our friends in a basement with some bands that we don’t | Напиться с друзьями в подвале с некоторыми группами, которых мы не любим |
| even know from Tennesse with a backpack full of beer I just want to be here | даже знаю из Теннесси с рюкзаком, полным пива, я просто хочу быть здесь |
| with all of you | со всеми вами |
