| Red white and blue dreams of a future
| Красные белые и синие мечты о будущем
|
| Too many gray days in soggy skies
| Слишком много серых дней в мокром небе
|
| Sense of direction -- look to the future
| Чувство направления - смотрите в будущее
|
| But things they told you are nowhere in sight
| Но то, что они сказали вам, нигде не видно
|
| You’re a tiny scratch in a flawless finish
| Ты — крошечная царапина на безупречной отделке.
|
| You’re a star that isn’t quite bright
| Ты звезда, которая не совсем яркая
|
| There’s 50 stars waving in misdirection
| 50 звезд машут в ложном направлении
|
| No flag can help the Lone Ranger tonight
| Сегодня никакой флаг не поможет Одинокому рейнджеру.
|
| And every teenage G.I. | И каждый подросток G.I. |
| Joe
| Джо
|
| Stares into darkness, driving all night alone
| Смотрит в темноту, едет всю ночь в одиночестве.
|
| Accelerator one more time
| Акселератор еще раз
|
| It’s just another burning night
| Это просто еще одна горящая ночь
|
| And everything’s on the line
| И все на линии
|
| Seeing red in black and blue, kid
| Видеть красное в черном и синем, малыш
|
| Breaking away from lies in the past
| Отказ от лжи в прошлом
|
| Everything in neon direction
| Все в неоновом направлении
|
| Plastic expectations coming in fast
| Пластмассовые ожидания приходят быстро
|
| Dead ends and detours come out of nowhere
| Тупики и обходные пути возникают из ниоткуда
|
| So hard to see what you should do
| Так трудно понять, что вы должны делать
|
| So hard to see where it went wrong
| Так трудно понять, где что-то пошло не так
|
| When things look bleak you just gotta be strong
| Когда все выглядит мрачно, ты просто должен быть сильным
|
| It’s time to break away
| Пришло время оторваться
|
| From the attitude they put on you
| От отношения к тебе
|
| It’s time to make your play
| Пришло время сыграть
|
| Hit accelerate -- do what you want to do | Нажмите ускорение – делайте то, что хотите. |