| Get out of bed, pick up the phone | Выбираюсь из постели, поднимаю трубку — |
| Time to tell the press | Время рассказать прессе. |
| Say to myself, I can't do no one else | Говорю сам себе, что никого мне не обмануть, |
| There's a whole world outside | А за окном целый мир. |
| | |
| I'm gonna tell it all | Я собираюсь все это рассказать, |
| I'm gonna sell it all | Я собираюсь все это продать, |
| I'm gonna sell | Собираюсь продать. |
| Get out of bed | Выбираюсь из постели, |
| Come out and sing | Выхожу и пою, |
| Blue skies ahead | А над головой человека голубые небеса, |
| The man who told everything | Человека, который все рассказал. |
| | |
| And I feel like I'm losing my head | И я чувствую, как будто теряю голову, |
| I didn't mean to stay | Я не хотел оставаться, |
| Lives have been wrecked, and I've picked up my cheque | Жизни поломаны, а я подобрал свой билет |
| Catch a plane out of here | На самолет подальше отсюда. |
| | |
| I'm gonna get out of here | Я собираюсь убраться отсюда, |
| I'm gonna get out of here | Я собираюсь убраться отсюда, |
| I'm gonna sell | Собираюсь продать. |
| Get out of bed | Выбираюсь из постели, |
| Come out and sing | Выхожу и пою, |
| Blue skies ahead | А над головой человека голубые небеса, |
| The man who told everything | Человека, который все рассказал. |