| Son what have you done?
| Сын, что ты сделал?
|
| you’re caught by the river
| тебя поймала река
|
| you’re coming undone
| ты сдаешься
|
| life you know it can’t be so easy
| жизнь, которую ты знаешь, не может быть такой легкой
|
| but you can’t just leave it
| но ты не можешь просто оставить это
|
| 'cause you’re not in control no more
| потому что ты больше не контролируешь
|
| and you give it all away
| и ты отдаешь все это
|
| would you give it all away now?
| ты бы отдал все это сейчас?
|
| don’t let it come apart
| не дай развалиться
|
| don’t want to see you come apart
| не хочу видеть, как ты распадаешься
|
| son what are you doing?
| сын что ты делаешь?
|
| you learned a hard lesson
| вы усвоили тяжелый урок
|
| when you stood by the water
| когда ты стоял у воды
|
| you and i were so full of love and hope
| мы с тобой были так полны любви и надежды
|
| would you give it all up now?
| ты бы бросил все это сейчас?
|
| would you give in just to spite them all?
| ты бы сдался, чтобы насолить им всем?
|
| and you give it all away
| и ты отдаешь все это
|
| would you give it all away now?
| ты бы отдал все это сейчас?
|
| don’t let it come apart
| не дай развалиться
|
| don’t want to see you come apart
| не хочу видеть, как ты распадаешься
|
| could you give it all away
| не могли бы вы отдать все это
|
| and you give it all away now
| и ты отдаешь все это сейчас
|
| don’t let it come apart
| не дай развалиться
|
| don’t want to see you come apart
| не хочу видеть, как ты распадаешься
|
| lay i lay in the long grass
| лежал я лежал в высокой траве
|
| so many people
| так много людей
|
| so many people pass
| так много людей проходят
|
| stay stay here and lie on back
| оставайся здесь и ложись на спину
|
| get down in the cornfields
| спускаться в кукурузные поля
|
| stay till we’re caught at last
| оставайся, пока нас наконец не поймают
|
| give it all away
| отдай все это
|
| give it all away now
| отдай все это сейчас
|
| don’t let it come apart
| не дай развалиться
|
| don’t want to see you come apart
| не хочу видеть, как ты распадаешься
|
| and you give it all away
| и ты отдаешь все это
|
| you give it all away now
| ты отдаешь все это сейчас
|
| don’t let it come apart
| не дай развалиться
|
| don’t want to see you come apart
| не хочу видеть, как ты распадаешься
|
| and you give it all away | и ты отдаешь все это |