| Snowden (оригинал) | Сноуден (перевод) |
|---|---|
| I said man, can you help me out? | Я сказал, мужик, ты можешь мне помочь? |
| And bring me back to love | И верни меня к любви |
| Bring me back to life | Верни меня к жизни |
| Oh why should I care? | О, почему меня это должно волновать? |
| I said how, could you keep me out? | Я сказал, как, не могли бы вы не пустить меня? |
| Without a wish to share | Без желания делиться |
| So without a doubt | Так что без сомнения |
| Oh then why should I care? | О, тогда почему меня это должно волновать? |
| We have been warned | Нас предупредили |
| It’s a classic sign | Это классический знак |
| It’s a wicked mind | Это злой ум |
| With an axe to grind | С топором, чтобы молоть |
| When is it our, our turn? | Когда наша, наша очередь? |
| So why should we care? | Так почему мы должны волноваться? |
| Yeah we have been warned | Да, нас предупредили |
| It’s a classic sign | Это классический знак |
| Why should we care? | Почему нас это должно волновать? |
| If this is our last summer | Если это наше последнее лето |
| Oh then why should we care? | О, тогда какое нам дело? |
| If this could be our last summer | Если бы это могло быть наше последнее лето |
| Then why should we care? | Тогда почему нас это должно волновать? |
