| The more things change
| Чем больше вещей меняется
|
| The more things change
| Чем больше вещей меняется
|
| Ain’t it funny how
| Разве не забавно, как
|
| Ain’t it, ain’t it funny how
| Разве это не забавно, как
|
| Apparently everything is the same
| Видимо все то же самое
|
| Ain’t it funny how
| Разве не забавно, как
|
| Ain’t it, ain’t it funny how
| Разве это не забавно, как
|
| I think I’m waking up or I’m about to be
| Мне кажется, я просыпаюсь или вот-вот
|
| I think I’m waking up, wake, wake, waking up
| Я думаю, что просыпаюсь, просыпаюсь, просыпаюсь, просыпаюсь
|
| And now I’m breaking up or so I ought to be
| И теперь я расстаюсь или так должно быть
|
| I think I’m breaking up, break, break, breaking up
| Я думаю, что расстаюсь, сломаюсь, сломаюсь, расстанусь
|
| Let it go
| Отпусти ситуацию
|
| I’m falling away from my world of destruction
| Я ухожу из своего мира разрушения
|
| I’m falling away from the pain
| я ухожу от боли
|
| I’m falling away from my world of destruction
| Я ухожу из своего мира разрушения
|
| I’m falling away from the pain
| я ухожу от боли
|
| Ain’t it funny how
| Разве не забавно, как
|
| Ain’t it, ain’t it funny how
| Разве это не забавно, как
|
| The more things change
| Чем больше вещей меняется
|
| The more things change
| Чем больше вещей меняется
|
| Ain’t it funny how
| Разве не забавно, как
|
| Ain’t it, ain’t it funny how
| Разве это не забавно, как
|
| I think it’s shaping up or it’s about to be
| Я думаю, что это складывается или вот-вот произойдет
|
| I think it’s shaping up, shape, shape, shaping up
| Я думаю, что это складывается, складывается, складывается, складывается
|
| And now it’s breaking up or gonna set me free
| И теперь это расставание или освободит меня
|
| I think I’m breaking up, break, break, breaking up
| Я думаю, что расстаюсь, сломаюсь, сломаюсь, расстанусь
|
| Breaking up!
| Расставание!
|
| I’m falling away from my world of destruction
| Я ухожу из своего мира разрушения
|
| I’m falling away from the pain
| я ухожу от боли
|
| I’m falling away from my world of destruction
| Я ухожу из своего мира разрушения
|
| I’m falling away from the pain
| я ухожу от боли
|
| We all (Fall down!)
| Мы все упали!)
|
| We all (Fall down!)
| Мы все упали!)
|
| We all (Fall down!)
| Мы все упали!)
|
| We all (Fall down!, down!, down!, down!, down!)
| Мы все (Падать!, вниз!, вниз!, вниз!, вниз!)
|
| I’m falling away (Down, Down, Down)
| Я ухожу (вниз, вниз, вниз)
|
| Ain’t funny how, ain’t, ain’t' funny how (Down, Down, Down)
| Как не смешно, как не смешно (вниз, вниз, вниз)
|
| I’m falling away (Down, Down, Down)
| Я ухожу (вниз, вниз, вниз)
|
| Ain’t funny how, ain’t, ain’t' funny how
| Не смешно, как, не смешно, как
|
| I’m falling away from my world of destruction
| Я ухожу из своего мира разрушения
|
| I’m falling away from the pain
| я ухожу от боли
|
| I’m falling away from my world of destruction
| Я ухожу из своего мира разрушения
|
| I’m falling away from the pain
| я ухожу от боли
|
| I’m falling away from my world of destruction
| Я ухожу из своего мира разрушения
|
| I’m falling away from the pain
| я ухожу от боли
|
| I’m falling away from my world of destruction
| Я ухожу из своего мира разрушения
|
| I’m falling away from the pain | я ухожу от боли |