Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Don't Give A ****, исполнителя - Dope. Песня из альбома No Regrets, в жанре Ню-метал
Дата выпуска: 09.03.2009
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Koch
Язык песни: Английский
I Don't Give A ****(оригинал) | Мне вообще по***(перевод на русский) |
- | - |
This is a song about five simple words that when used together properly | Эта песня о трех простых словах, которые при правильном совместном употреблении |
It can help to relieve the stress, frustrations, and aggravation caused | Могут облегчить стресс, разочарование и раздражение, вызванное |
By all the people that make you wanna freak the **** out | Всеми теми людьми, которые тр**ают тебе мозги |
- | - |
Why do you have to go and make things so hard? | Почему вы всегда все настолько усложняете? |
It doesn't have to be like this | Это не должно быть так |
Who the f*** do you think you are?! | Кем вы, б****, себя возомнили? |
That's it! I'm walking away, it's just one more reason for me to say: | Да, именно этим! Я молча ухожу, это был просто еще один повод сказать: |
- | - |
I don't give a f*** (What?) | Мне вообще пох** |
I don't give a f*** (What?) | Мне вообще пох** |
About you! And your point of view! Or your stupid, selfish attitude | На тебя! И на твое мнение! Или даже на твое глупое, эгоистичное мировоззрение, |
Cause it seems, to be, that you never really gave a **** about me! | Потому что похоже на то, что тебе все это время было пох** на меня! |
- | - |
So I don't give a f*** | Поэтому мне вообще пох**, |
I don't give a f*** | Мне вообще пох**, |
- | - |
To my boss who's always hassling me, and the people that I work with harassin' me | Моему боссу, который вечно докапывался до меня, и людям, с которыми я работаю, изводящими меня, |
And to the ones talking **** with their backs to me | И тем, кто говорит всякую х**** у меня за спиной, |
And to my loving parents through my wonderful teenage years... | И моим любящим родителям на протяжении моих замечательных подростковых лет... |
To my ex-girlfriend who cheated on me, to my ex-teachers that never believed in me | Моей девушке, изменившей мне, моим учителям, никогда не верившим в меня, |
To the people who always want something for free | Людям, которые всегда жаждут халявы, |
And to the president of the United States of America: | И президенту Соединенных Штатов Америки: |
- | - |
I don't give a **** (What?) | Мне вообще пох** , |
I don't give a **** (What?) | Мне вообще пох** . |
About you! And your point of view! Or your stupid, selfish attitude | На вас! И на ваше мнение! Или даже на ваше глупое, эгоистичное мировоззрение, |
Cause it seems, to be, that you never really gave a **** about me! | Потому что похоже на то, что тебе все это время было пох** на меня! |
Now I see! (I see) I woke up from the fantasy... | Сейчас мне ясно! Я очнулся от этих фантазий... |
I hate you! (I hate you) It's true! (I do) | Я ненавижу вас |
And I don't give a **** about you! | И мне вообще пох** на вас! |
- | - |
I don't give a **** (What?) | Мне вообще пох** , |
I don't give a **** (What?) | Мне вообще пох** , |
I don't give a **** (What?) | Мне вообще пох** , |
I don't give a **** about you | Мне вообще пох** на вас. |
- | - |
The opinions expressed in this song do not necessarily represent those of the record company | Мнения, высказанные в этой песне, не обязательно отражают мнение звукозаписывающей компании |
Or their affiliates. Anyone wishing to voice a complaint or opinion can visit www.Idontgiveaf*** | Или ее филиалов. Любой желающий высказать свою жалобу или предложение может пойти на сайт www.мневообщепох** |
- | - |
ABOUT YOU! | НА ТЕБЯ! |
And your point of view! Or your stupid, selfish attitude | И на твое мнение! Или даже на твое глупое, эгоистичное мировоззрение, |
Cause it seems, to be, that you never really gave a **** about me! | Потому что похоже на то, что тебе все это время было пох** на меня! |
Now I see! (I see) I woke up from the fantasy... | Сейчас мне ясно! Я очнулся от этих фантазий... |
I hate you! (I hate you) It's true! (I do) | Я ненавижу вас |
And I don't give a **** about you! | И мне вообще пох** на вас! |
- | - |
I don't give a **** (What?) | Мне вообще пох** , |
I don't give a **** about you | Мне вообще пох** на вас. |
I don't give a **** (What?) | Мне вообще пох** , |
I don't give a **** about you | Мне вообще пох** на вас. |
I don't give a **** (What?) | Мне вообще пох** , |
I don't give a **** about you | Мне вообще пох** на вас. |
You never gave a **** about me | Тебе все это время было пох** на меня, |
So I don't give a **** about you | Поэтому мне вообще пох**. |
I Don't Give A ****(оригинал) | Мне по...(перевод на русский) |
This is a song about five simple words | Эта песня о пяти простых словах, |
That when used together properly can help | Которые вместе непременно |
To relieve the stress, frustrations and aggravation | Снимают стресс, избавляют от обид и раздражения, |
Caused by all the people that make you wanna freak the **** out. | Вызываемых всеми теми, кто вас бесит. |
- | - |
Why do you have to go and make things so hard? | Зачем же всё усложнять? |
It doesn't have to be like this. | Так быть не должно. |
Who the **** do you think you are? | Да кем ты, б**, себя считаешь? |
That's it, I'm walking away. | Ну всё, я ухожу. |
It's just one more reason for me to say... | И это ещё одна причина сказать... |
- | - |
I don't give a f*** | Мне поx.., мне |
(What?) | |
I don't give a f*** | Мне поx.., мне |
(What?) | |
- | - |
About you and your point of view. | На тебя и на твоё мнение. |
Or your stupid, selfish attitude. | Или на твоё тупое эгоистичное отношение. |
And it seems to be | И мне кажется, |
That you never really gave a **** about me. | Что тебе всегда было по... на меня. |
- | - |
So I don't give a... | Так что мне по... |
I don't give a ... | Мне по... |
So I don't give a ... | Так что мне по... |
I don't give a ... | Мне по... |
- | - |
To my boss who's always hassling me, | На босса, который вечно меня донимал, |
And the people that I work with harassing me, | На коллег, которые мне надоедали, |
And to the ones talking ... with their backs to me, | На тех, кто поворачивался ко мне спиной, |
And to my loving parents through my wonderful teenage years. | И на моих любимых родителей, когда я был подростком. |
- | - |
To my ex-girlfriend who cheated on me, | На мою бывшую, которая изменила мне, |
To my ex-teachers that never believed in me, | На моих бывших учителей, которые никогда не верили в меня, |
To the people who always want something for free, | На людей, которые всегда хотят всё на халяву, |
And to the president of the United States of America. | И на президента Соединённых Штатов Америки. |
- | - |
I don't give a ... | Мне по..., мне |
(What?) | |
I don't give a ... | Мне по..., мне |
(What?) | |
- | - |
About you and your point of view | На тебя и на твоё мнение. |
Or your stupid, selfish attitude | Или на твоё тупое эгоистичное отношение. |
And it seems to be | И мне кажется, |
That you never really gave a ... about me | Что тебе всегда было по... на меня. |
- | - |
Now I see, I woke up from the fantasy. | Теперь я словно прозрел. |
- | - |
I hate you, | Я ненавижу тебя, |
(I hate you), | , |
It's true, | Это правда, |
(I do), | , |
And I don't give a ... about you, | И мне на тебя по..., |
I don't give a ... about you, | И мне на тебя по... |
- | - |
I don't give a ... | Мне по..., мне |
(What?) | |
I don't give a ... | Мне по..., мне |
(What?) | |
I don't give a ... | Мне по..., мне |
(What?) | |
I don't give a ... about you. | Мне по..., мне |
- | - |
The opinions expressed in this song do not necessarily represent | Мнения, высказанные в этой песне, не принадлежат |
Those of the record company or their affiliates, | Звукозаписывающим компаниям или их филиалам, |
Anyone wishing to voice a complain or opinion | Любой желающий выразить свой протест или пожаловаться |
Can visit www.Idontgiveaf*** aboutyou. | Может посетить www.Мненатебяпо... |
- | - |
And your point of view | На тебя и на твоё мнение. |
Or your stupid, selfish attitude, | Или на твоё тупое эгоистичное отношение. |
And it seems to be | И мне кажется, |
That you never really gave a ... about me. | Что тебе всегда было по... на меня. |
- | - |
Now I see, I woke up from the fantasy. | Теперь я словно прозрел. |
- | - |
I hate you, | Я ненавижу тебя, |
(I hate you), | , |
It's true, | Это правда, |
(I do), | , |
And I don't give a ... about you. | И мне на тебя по... |
- | - |
I don't give a ... | Мне по..., мне |
(What?) | |
I don't give a ... about you, | Мне по..., мне по... на тебя, |
I don't give a ... | Мне по..., мне |
(What?) | |
I don't give a ... about you. | Мне по..., мне по... на тебя. |
- | - |
I don't give a ... | Мне по..., мне |
(What?) | |
I don't give a ... about you, | Мне по..., мне по... на тебя, |
You never gave a ... about me, | Тебе всегда было по... на меня, |
So I don't give a ... about you. | Так что и мне по... на тебя. |
- | - |
I Don't Give A ****(оригинал) |
that when used together properly can help to relieve the stress, frustrations, |
and aggravations caused by all the people that make you wanna freak the **** |
out. |
Why do you have to go and make things so hard? |
It doesn’t have to be like this. |
Who the **** do you think you are? |
That’s it, I’m walking away, just one more reason for me to say… |
I don’t give a **** |
I don’t give a **** (what?) |
About you, or your point of view, or your stupid selfish attitude. |
Cuz it seems, to be, that you never really gave a **** about me. |
So I don’t give a **** |
I don’t give **** |
To my boss who’s always hasslin' me, |
and the people that I work with harassing me, |
and the ones talkin' **** with their backs to me, |
and to my loving parents through my wonderful teenage years. |
To my ex-girlfriend that cheated on me, |
my ex-teachers that never believed in me, |
to the people who always want something for free, |
and to the president of the United States of America… |
I don’t give a **** |
I don’t give a **** (what?) |
I don’t give a **** |
I don’t give a **** (what?) |
About you, or your point of view, or your stupid selfish attitude. |
Cuz it seems, to be, that you never really gave a **** about me. |
Now I see (I see!) I’m the head of broken fantasy. |
I hate you! |
it’s true! |
And I don’t give a **** about you. |
I don’t give a **** about you! |
I don’t give a **** |
I don’t give a **** about you! |
The opinions expressed in this song do not necessarily represent those of the |
record company |
or their affiliates, anyone wishing to voice a complaint or opinion can visit |
w-w-w dot |
I don’t give a **** about you! |
Or your point of view, or your stupid selfish attitude, |
cuz it seems, to be, that you never really gave a **** about me! |
Now I see (I see) I’m the head of broken fantasy. |
I hate you!, It’s true! |
And I don’t give a **** about you. |
I don’t give a **** |
You never gave a **** about me, so I don’t give a **** about you! |
Мне Наплевать ****(перевод) |
которые при правильном совместном использовании могут помочь снять стресс, разочарование, |
и обострения, вызванные всеми людьми, которые заставляют вас хотеть сходить с ума |
из. |
Почему ты должен идти и все усложнять? |
Так не должно быть. |
Кто ты, черт возьми, ты такой? |
Все, я ухожу, еще один повод сказать... |
мне плевать |
Мне плевать (что?) |
О тебе, или о твоей точке зрения, или о твоем глупом эгоистичном отношении. |
Потому что кажется, что тебе никогда не было дела до меня. |
Так что мне плевать |
я не даю **** |
Моему боссу, который всегда надоедает мне, |
и люди, с которыми я работаю, беспокоят меня, |
и те, кто разговаривает **** со спиной ко мне, |
и моим любящим родителям в течение моих прекрасных подростковых лет. |
Моей бывшей девушке, которая изменила мне, |
мои бывшие учителя, которые никогда не верили в меня, |
людям, которые всегда хотят что-то бесплатно, |
и президенту Соединенных Штатов Америки… |
мне плевать |
Мне плевать (что?) |
мне плевать |
Мне плевать (что?) |
О тебе, или о твоей точке зрения, или о твоем глупом эгоистичном отношении. |
Потому что кажется, что тебе никогда не было дела до меня. |
Теперь я вижу (я вижу!) Я глава сломанной фантазии. |
Я ненавижу тебя! |
Это верно! |
И мне плевать на тебя. |
Мне плевать на тебя! |
мне плевать |
Мне плевать на тебя! |
Мнения, выраженные в этой песне, не обязательно отражают мнение |
звукозаписывающая компания |
или их аффилированных лиц, любой, кто хочет высказать жалобу или мнение, может посетить |
ш-ш-ш точка |
Мне плевать на тебя! |
Или ваша точка зрения, или ваше глупое эгоистичное отношение, |
потому что, кажется, тебе никогда не было дела до меня! |
Теперь я вижу (я вижу), что я глава сломанной фантазии. |
Я ненавижу тебя!, Это правда! |
И мне плевать на тебя. |
мне плевать |
Тебе никогда не было на меня насрать, поэтому мне насрать на тебя! |