| Would it make things easier if I were gone | Может, было бы проще взять и уйти, |
| Would it make things right if I was never wrong | Было бы верно не оступаться в пути. |
| Would it make things easier if I were gone | Может, было бы лучше просто уйти, |
| Would it make things easier | Может, было бы лучше... |
| - | - |
| All the times you took for granted | Не теряя надежды, я все ждал тебя, да. |
| That I waited here for you | Но ты с чего-то решила, что так будет всегда. |
| I was on another planet, | Где-то там, на совсем другой планете, |
| I was waiting there for you | Я ждал тебя, одну тебя на этом свете. |
| - | - |
| She said | Но ты сказала... |
| Would it make things easier if I were gone | Может, было бы лучше тебе просто уйти, |
| Would it make things right if I was never wrong | Было бы верно не ошибаться в пути. |
| Would it make you happy when you sing your song | Позволь своим песням тебя унести, |
| Would it make things easier | Ведь так будет проще... |
| - | - |
| I was blind and I was faded | Я был так слеп, разбит и растерян, |
| And I didn't have a clue | Не думал, что такое возможно. |
| I was always into something | Но знай, я всегда что-то делал, |
| That I always had to do | Что-то, что было мне должно. |
| - | - |
| He said | Но он сказал... |
| Would it make things easier if I were gone | Может, было бы проще взять и уйти, |
| Would it make things right if I was never wrong | Возможно, вернее не оступаться в пути. |
| Would it make you happier to move along | И в одиночку эту жизнь провести. |
| Would it make things easier | Так было бы проще... |
| - | - |
| All the awful things we say, | Все ужасные вещи, что мы прокричали, |
| All the stupid games we play | И дурацкие игры, что мы играли |
| Every night and everyday, | День ото дня, к чему продолжать?.. |
| I don't know what else to say | Я и не знаю, что тут сказать... |
| - | - |
| Would it make things easier if I were gone | Может, было бы проще взять и уйти, |
| Would it make things right if I was never wrong | Было бы верно не ошибаться в пути, |
| Would it make you happier to be alone | И одному эту ношу нести. |
| Would it make things easier | Вдруг, так было бы проще? |
| - | - |
| Would it make things easier if I were gone | Может, было бы проще взять и уйти, |
| Would it make you happier to be alone | Возможно, вернее не оступаться в пути. |
| Would it make things right if I was never wrong | И в одиночку эту жизнь провести. |
| Would it make things easier | Так было бы проще, |
| Would it make things easier... | Так было бы проще... |
| - | - |