| «Hähä, hä?»
| "А, да?"
|
| Haha
| Ха-ха
|
| Haha
| Ха-ха
|
| Haha
| Ха-ха
|
| (Ah-ah-ah-ah-ah)
| (А-а-а-а-а-а)
|
| (Ah-ah-ah-ah-ah)
| (А-а-а-а-а-а)
|
| Weil Langeweile langsam langweilig wird
| Потому что скука становится скучной
|
| Weil die Depression mich nur deprimiert
| Потому что депрессия только угнетает меня
|
| Kann ich den Wald vor lauter Äxten nicht mehr sehen
| Я больше не вижу леса за топорами
|
| Und kein Problem wird zum Problem
| И никакая проблема не становится проблемой
|
| (Ah-ah-ah-ah-ah) Gegenwindsurfen
| (А-а-а-а-а-а) Серфинг против ветра
|
| (Ah-ah-ah-ah-ah) Ich geh' Gegenwindsurfen
| (А-а-а-а-а-а) Я собираюсь заняться серфингом против ветра.
|
| Weil mein Karmakonto nur noch rote Zahlen schreibt
| Потому что мой кармический счет только в минусе
|
| Weil ich müde werd' von der Müdigkeit
| Потому что я устаю от усталости
|
| Bezahl' ich einfach weiter mit meinem schlechten Namen
| Я просто буду платить своим плохим именем
|
| Und werde meine Fehler als Attitüde tarnen
| И замаскирует мои ошибки под отношение
|
| Und der Wind peitscht mir ins Gesicht
| И ветер хлещет меня по лицу
|
| Und immer höher und weiter trägt es mich
| И несет меня все выше и дальше
|
| Und ich lehn' mich gegen den Orkan
| И я прислоняюсь к урагану
|
| Weil ich nicht anders kann und dann fängt alles von vorne an
| Потому что я ничего не могу с этим поделать, а потом все начинается сначала
|
| (Ah-ah-ah-ah-ah) Gegenwindsurfen
| (А-а-а-а-а-а) Серфинг против ветра
|
| (Ah-ah-ah-ah-ah) Ich geh' Gegenwindsurfen
| (А-а-а-а-а-а) Я собираюсь заняться серфингом против ветра.
|
| (Ah-ah-ah-ah-ah) Und der Wind peitscht mir ins Gesicht, Gegenwindsurfen
| (А-а-а-а-а-а) И ветер хлещет меня по лицу, серфинг против ветра
|
| (Ah-ah-ah-ah-ah) Und immer höher und weiter trägt es mich | (А-а-а-а-а-а) И все выше и выше несет меня |