| Подведи меня, ты подвел меня
|
| И я не могу сказать, что я удивлен, что это
|
| Все, что я видел от вас в последнее время
|
| Отпусти меня, ты оттолкнул меня, да
|
| Ты бросил меня и заставил ждать
|
| Достаточно скоро ты приползешь ко мне
|
| Думал, что могу положиться на тебя
|
| Так же, как ты зависишь от меня сейчас
|
| Но этого не должно было быть.
|
| Вернуть то, что я не сказал
|
| Все кончено, все кончено
|
| Расставание, я должен оторваться
|
| я вижу сквозь тебя
|
| Вернуть то, что я не сказал
|
| Все кончено, все кончено
|
| Расставаясь, я отрываюсь
|
| Отверни меня, ты отвернешься и
|
| Ты оставляешь меня считать мои синяки
|
| Друзья не приходят так легко, как ваши враги
|
| Так стыдно тебе, да, стыдно тебе
|
| За то, что закрыл меня, как ты, я
|
| Должен был знать, что ты укусишь руку, которая тебя кормит
|
| Думал, что могу положиться на тебя
|
| Так же, как ты зависишь от меня сейчас
|
| Но этого не должно было быть.
|
| Так много для вашего отношения
|
| Так много для ваших дешевых извинений
|
| Они никогда не сделают
|
| Вернуть то, что я не сказал
|
| Все кончено, все кончено
|
| Расставание, я должен оторваться
|
| я вижу сквозь тебя
|
| Вернуть то, что я не сказал
|
| Поверь мне, теперь все кончено
|
| Расставаясь, я отрываюсь
|
| И не приползай ко мне
|
| Все кончено, все кончено
|
| Ползти назад, прямо ко мне
|
| Вернуть то, что я не сказал
|
| Все кончено, все кончено
|
| Расставание, я должен оторваться
|
| я вижу тебя насквозь
|
| Вернуть то, что я не сказал
|
| Все кончено, все кончено
|
| Расставаясь, я отрываюсь - эй
|
| Возвращая то, что я должен был сказать
|
| Все кончено, все кончено
|
| Расставание, я должен оторваться
|
| Я не могу рассчитывать на тебя
|
| Вернуть то, что я не сказал
|
| Поверь мне, это конец
|
| Расставаясь, я отрываюсь — хорошо! |