| Brittney said wait, I don’t understand
| Бритни сказала подожди, я не понимаю
|
| Could you, would you explain it again-a-an
| Не могли бы вы объяснить это еще раз?
|
| This new idea of ours is really causin' a fuss
| Эта наша новая идея действительно вызывает суету
|
| It’s got everyone sayin' «Oh, what’s the matter with us»
| Все говорят: «О, что с нами?»
|
| Oh what’s the matter, what, oh what’s the matter
| О, в чем дело, что, о, в чем дело
|
| I like, I like when we whisper soft to each other
| Мне нравится, мне нравится, когда мы тихо шепчем друг другу
|
| I like, I like when we’re quiet with one another
| Мне нравится, мне нравится, когда мы молчим друг с другом
|
| What’s the matter with them
| Что с ними
|
| Talkin', talkin', tellin' all their frie-eh-ends
| Говорю, говорю, рассказываю всем своим друзьям
|
| It’s good in theory, but will it work in the end
| Это хорошо в теории, но будет ли это работать в конце
|
| Oh, oh, no, I don’t think so
| О, о, нет, я так не думаю
|
| Who would risk it
| Кто бы рискнул
|
| Oh, what’s the matter with us,
| О, что с нами,
|
| Oh what’s the matter, what oh what’s the matter
| О, в чем дело, что, о, в чем дело
|
| I like, I like when we’re na-ice, nice to each other
| Мне нравится, мне нравится, когда мы на льду, милы друг с другом
|
| I like, I like when we surely like one another
| Мне нравится, мне нравится, когда мы точно нравимся друг другу
|
| What’s the matter with them
| Что с ними
|
| What’s the matter with them
| Что с ними
|
| I like, I like when we whisper soft to each other
| Мне нравится, мне нравится, когда мы тихо шепчем друг другу
|
| I like, I like when we’re quiet with one another
| Мне нравится, мне нравится, когда мы молчим друг с другом
|
| I like, I like when we’re na-ice, nice to each other
| Мне нравится, мне нравится, когда мы на льду, милы друг с другом
|
| I like, I like when we surely like one another | Мне нравится, мне нравится, когда мы точно нравимся друг другу |