| If it’s a miracle, to be alive and well
| Если это чудо, чтобы быть живым и здоровым
|
| If we fell, we feel we’d be okay
| Если мы упали, мы чувствуем, что все будет в порядке
|
| If it’s a miracle, to be alive and well
| Если это чудо, чтобы быть живым и здоровым
|
| If we fell, we feel we’d be okay
| Если мы упали, мы чувствуем, что все будет в порядке
|
| Okay, okay, okay…
| Ладно, ладно, ладно…
|
| Sit with the beat
| Сиди в такт
|
| The chair isn’t fair with you sitting right there
| Стул несправедлив, когда ты сидишь прямо там
|
| With your hair in a knot
| С волосами в узле
|
| Not a care in the world or a pot for the piss
| Ни заботы в мире, ни горшка для мочи
|
| Which we share cause a pair costs a lot
| Которые мы разделяем, потому что пара стоит дорого
|
| Not a pear in the world that the world wouldn’t miss much as this
| Нет ни одной груши в мире, по которой мир не скучал бы так сильно, как по этому
|
| And if it isn’t the same then it’s apples and lemonade
| А если это не то же самое, то это яблоки и лимонад
|
| Can’t stand for a Minute Maid man with an iPod
| Терпеть не могу мужчину Minute Maid с iPod
|
| If I got locked up would you see me at the end of my sentence?
| Если бы меня заперли, ты бы увидел меня в конце моего предложения?
|
| White dot, buy pot with what I got
| Белая точка, купи горшок с тем, что у меня есть
|
| Which I got from, fuck, still ain’t did shit with the beat
| Который я получил от, бля, до сих пор не сделал дерьмо с битом
|
| The stair isn’t there when your feet needed therapy
| Лестницы нет, когда ваши ноги нуждаются в лечении
|
| And their approval, a shoulder to lean on
| И их одобрение, плечо, на которое можно опереться
|
| From when it gets shivering cold with the heat on
| С тех пор, как становится холодно от жары
|
| In a trance with the beat gone
| В трансе с ритмом
|
| Realising that you should never speak on things done
| Понимая, что никогда не следует говорить о сделанном
|
| People keep it a secret and keep goin'
| Люди держат это в секрете и продолжают
|
| Ain’t no reason to keep on thinkin'
| Это не повод продолжать думать,
|
| There’s something deeper there’s China up under my garden
| Есть что-то глубже, Китай под моим садом
|
| Tryna break bread stop beggin' my pardon
| Пытаюсь преломить хлеб, перестань просить прощения
|
| My lead is astray, let’s get an apartment
| Мой повод заблудился, давай купим квартиру
|
| With a dog and a song that I wrote you this morning
| С собакой и песней, которую я написал тебе сегодня утром
|
| Uh!
| Эм-м-м!
|
| If it’s a miracle, to be alive and well
| Если это чудо, чтобы быть живым и здоровым
|
| It’s a miracle (It's a miracle, it’s a miracle)
| Это чудо (это чудо, это чудо)
|
| If it’s a miracle, to be alive and well
| Если это чудо, чтобы быть живым и здоровым
|
| Snow is melting, water’s pouring
| Снег тает, вода льется
|
| Signal’s turning, it’s a miracle
| Поворот сигнала, это чудо
|
| Homies breathing, families eating
| Родственники дышат, семьи едят
|
| Mama singing, is a miracle
| Мама поет, это чудо
|
| Snow is melting, water’s pouring
| Снег тает, вода льется
|
| Signal’s turning, it’s a miracle
| Поворот сигнала, это чудо
|
| If it’s a miracle
| Если это чудо
|
| Mama singing, it’s a miracle
| Мама поет, это чудо
|
| Snow is melting, the water’s pouring
| Снег тает, вода льется
|
| The signal’s turning, it’s a miracle
| Сигнал поворачивается, это чудо
|
| The homies breathing, the families eating
| Родственники дышат, семьи едят
|
| Mama singing, it’s a miracle
| Мама поет, это чудо
|
| Snow is melting, water’s pouring
| Снег тает, вода льется
|
| Signal’s turning, it’s a miracle
| Поворот сигнала, это чудо
|
| The homies breathing, the families eating
| Родственники дышат, семьи едят
|
| Mama singing, it’s a miracle | Мама поет, это чудо |