Перевод текста песни Go - Donnie Trumpet, The Social Experiment

Go - Donnie Trumpet, The Social Experiment
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Go , исполнителя -Donnie Trumpet
Песня из альбома: Surf
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.06.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Go (оригинал)Вперед (перевод)
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
I never meant to leave (don't go, don’t go), but girl I gotta go Я никогда не собирался уходить (не уходи, не уходи), но, девочка, я должен идти
Selfish it may be, but know my heart ain’t cold Это может быть эгоистично, но знай, что мое сердце не холодно
I got some things to see, but tonight get on the floor Мне нужно кое-что увидеть, но сегодня вечером ложись на пол
Better yet, jump on the board, Surf’s up this wave gon' take us all А еще лучше, прыгай на доску, плыви по этой волне, которая захватит нас всех.
From city, to city, from the GO, to Cali, to Paris Из города, в город, из GO, в Кали, в Париж
In my dreams, once I’m lifted you would know В моих снах, когда меня поднимут, ты узнаешь
You needed to go let me see, go let me eat, be MG Тебе нужно было пойти, дай мне посмотреть, иди, дай мне поесть, будь MG
I’ma come back just to show you the air Я вернусь, чтобы показать тебе воздух
That you never will breathe without me Что ты никогда не будешь дышать без меня
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
You should never go away Вы никогда не должны уходить
You should never go away Вы никогда не должны уходить
You should never go away Вы никогда не должны уходить
You should never go away Вы никогда не должны уходить
Uh, you remind me of one of these girls Э-э, ты напоминаешь мне одну из этих девушек
Or should I say one of these hoes Или я должен сказать одну из этих мотыг
You could be a playmate girl, centerfold Ты могла бы быть подругой по играм, на развороте
In the mirror working on your magazine cover pose В зеркале, работающем над позой для обложки журнала.
All you really want is credit cards, billboards Все, что вам действительно нужно, это кредитные карты, рекламные щиты
Magazines, movie screens, money rolls Журналы, киноэкраны, денежные рулоны
You really are the shit that you see, huh? Ты действительно то дерьмо, которое видишь, да?
You know you only see what they show you Вы знаете, что видите только то, что вам показывают
I could show you something different baby girl Я мог бы показать тебе кое-что другое, девочка.
Sometimes the bullshit glisten baby girl Иногда ерунда блестит, девочка
Standing in the club with your eyebrows furrowed Стоя в клубе с нахмуренными бровями
Second hand watch on so you know your time’s borrowed Подержанные часы, чтобы вы знали, что ваше время занято
I don’t really mean to look at you the wrong way Я действительно не хочу смотреть на тебя неправильно
But did the couple free shots get you home, bae? Но пара штрафных выстрелов доставила тебя домой, детка?
When you woke up were you still in the wrong place? Когда вы проснулись, вы все еще были не в том месте?
Guess the little money that he spent on drinks done went a long way Думаю, небольшие деньги, которые он потратил на выпивку, прошли долгий путь.
Now gon' get your panties out the hallway Теперь вытащи свои трусики из коридора.
Twelve missed calls what your phone say Двенадцать пропущенных звонков, что говорит ваш телефон
On the ride home you still take the long way По дороге домой вы все равно проделаете долгий путь
Had to blame it all on the alcohol like the song say Пришлось винить во всем алкоголь, как говорится в песне
Damn, guess you should have listened to the man Черт, думаю, ты должен был послушать человека
Now you done gon' and went missing on the man Теперь ты ушел и пропал без вести на мужчине
Sharks in the water still fishing for the man Акулы в воде все еще ловят человека
Surf’s up, smoke something, Young Purple, I’m the man uh Займись серфингом, покури что-нибудь, Young Purple, я мужчина.
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Please don’t go, don’t go, don’t go, don’t go Пожалуйста, не уходи, не уходи, не уходи, не уходи
Surf’s up, Surf’s up Прибой вверх, прибой вверх
Surf’s up, Surf’s up Прибой вверх, прибой вверх
Surf’s up, Surf’s up Прибой вверх, прибой вверх
Surf’s upЛови волну
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2014
Warm Enough
ft. The Social Experiment
2015
Slip Slide
ft. The Social Experiment
2015
Miracle
ft. The Social Experiment
2015
Just Wait
ft. The Social Experiment
2015
2015
Windows
ft. The Social Experiment
2015
Wanna Be Cool
ft. The Social Experiment
2015
Questions
ft. The Social Experiment
2015
Familiar
ft. The Social Experiment
2015
Slumber
ft. SABA, Sean Deaux, Donnie Trumpet
2015
Dancing in the Rain
ft. Donnie Trumpet, Brandon Fox, Shay Lewis
2016
Rememory
ft. The Social Experiment
2015
2016