| Can’t put me back together
| Не могу собрать меня вместе
|
| If you tired
| Если вы устали
|
| I thought we’d last forever
| Я думал, что мы будем длиться вечно
|
| But you lied
| Но ты солгал
|
| You let this burn to ash
| Вы позволили этому сгореть дотла
|
| When you went behind my back
| Когда ты пошел за моей спиной
|
| And that’s a fact
| И это факт
|
| Had me running around
| Если бы я бегал вокруг
|
| Couldn’t see it all baby
| Не мог видеть все это, детка
|
| Through the dark
| Сквозь тьму
|
| Yeah you were driving me crazy
| Да, ты сводил меня с ума
|
| Coming home
| Приходить домой
|
| With the smell of
| С запахом
|
| Men’s cologne
| мужской одеколон
|
| I hope you know that
| Я надеюсь, вы знаете, что
|
| I always thought
| Я всегда думал
|
| You would be my lady
| Ты будешь моей леди
|
| But never knew
| Но никогда не знал
|
| That you could be so shady
| Что ты можешь быть таким теневым
|
| Told she don’t love me
| Сказала, что не любит меня
|
| She loves someone else
| Она любит кого-то другого
|
| She lose somebody els
| Она потеряла кого-то другого
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| Told me she don’t want me
| Сказала мне, что она не хочет меня
|
| Sh wants someone else
| Ш хочет кого-то еще
|
| She want somebody else
| Она хочет кого-то еще
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| She just don’t care about me anymore
| Она просто больше не заботится обо мне
|
| (Oh no baby, no)
| (О нет, детка, нет)
|
| And thank God I didn’t put a
| И слава богу, я не поставил
|
| Fucking ring on your finger
| Чертово кольцо на пальце
|
| I was so wrong
| я был так неправ
|
| You could’ve told me you moved on
| Вы могли бы сказать мне, что вы переехали
|
| You let this burn to ash
| Вы позволили этому сгореть дотла
|
| When you went behind my back
| Когда ты пошел за моей спиной
|
| And that’s a fact
| И это факт
|
| Had me running around
| Если бы я бегал вокруг
|
| Couldn’t see it all baby
| Не мог видеть все это, детка
|
| Through the dark
| Сквозь тьму
|
| Yeah you were driving me crazy
| Да, ты сводил меня с ума
|
| Coming home
| Приходить домой
|
| With the smell of
| С запахом
|
| Men’s cologne
| мужской одеколон
|
| I hope you know that
| Я надеюсь, вы знаете, что
|
| I always thought
| Я всегда думал
|
| You would be my lady
| Ты будешь моей леди
|
| But never knew
| Но никогда не знал
|
| That you could be so shady
| Что ты можешь быть таким теневым
|
| Told she don’t love me
| Сказала, что не любит меня
|
| She loves someone else
| Она любит кого-то другого
|
| She lose somebody else
| Она потеряла кого-то еще
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| Told me she don’t want me
| Сказала мне, что она не хочет меня
|
| She wants someone else
| Она хочет кого-то еще
|
| She want somebody else
| Она хочет кого-то еще
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| Told she don’t love me
| Сказала, что не любит меня
|
| She loves someone else
| Она любит кого-то другого
|
| She lose somebody else
| Она потеряла кого-то еще
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| It’s been a year and a half
| Прошло полтора года
|
| Yeah you’ve disappeared
| Да ты пропал
|
| Don’t want you back
| Не хочу, чтобы ты вернулся
|
| Now you’re in the past
| Теперь вы в прошлом
|
| And this is the last song
| И это последняя песня
|
| I’ll write for you
| я напишу для тебя
|
| Told she don’t love me
| Сказала, что не любит меня
|
| (She told me she don’t love me)
| (Она сказала мне, что не любит меня)
|
| She loves someone else
| Она любит кого-то другого
|
| She lose somebody else
| Она потеряла кого-то еще
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| Told me she don’t want me
| Сказала мне, что она не хочет меня
|
| (No, she don’t want me)
| (Нет, она не хочет меня)
|
| She wants someone else
| Она хочет кого-то еще
|
| She wants somebody else
| Она хочет кого-то еще
|
| (And now you got me all messed you)
| (А теперь ты меня все испортил)
|
| (You let this burn to ash)
| (Вы позволили этому сгореть дотла)
|
| Told me you don’t love me
| Сказал мне, что ты меня не любишь
|
| (You went behind my back, and that’s a fact)
| (Ты пошел за моей спиной, и это факт)
|
| She loves someone else
| Она любит кого-то другого
|
| (Had me running around, I couldn’t see it all baby)
| (Если бы я бегал вокруг, я не мог видеть все это, детка)
|
| She loves somebody else
| Она любит кого-то другого
|
| (Through the dark, yeah you were driving my crazy)
| (В темноте, да, ты сводил меня с ума)
|
| Oh baby, baby
| О, детка, детка
|
| (Coming home, men’s cologne)
| (Возвращение домой, мужской одеколон)
|
| Told me she don’t want me
| Сказала мне, что она не хочет меня
|
| (I hope you know that)
| (надеюсь, вы это знаете)
|
| She wants someone else
| Она хочет кого-то еще
|
| And this is the last song that I’ll write for you | И это последняя песня, которую я напишу для тебя |