Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dame Una Llamada, исполнителя - Don Omar. Песня из альбома Don Omar Presents MTO2: New Generation, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Machete Music;
Язык песни: Испанский
Dame Una Llamada(оригинал) |
Dame una llamada |
(Hoy solo quedamo 2 soldados heridos en esta nuestra guerra avisada al parecer |
el ego y el orgullo nos robaron la mirada, no se si te hace falta pero, |
dame una llamada, no hay peor castigo que el silencio no te quedes tan callada, |
dame una llamada, dejemos que hable el corazon) |
Ya para mi nada tiene sentido |
Tu te haz robado hasta mi corazon |
Sin tus besos yo me siento perdido |
A pesar de todos tienes la razon |
Tu te fuiste, te marchaste |
Contigo se fue toda mi fe |
Si te sientes, lo que siento |
Es por que piensas en mi tambien |
Dime si tu piensas en mi |
Como yo pienso en ti |
Dime si aun vivo en tu corazon |
Y si es mia tu mirada |
Dime si tu piensas en mi |
Como yo pienso en ti |
Si yo soy el dueno de tu corazon |
Dame una llamada |
Te diria tantas cosas |
Pero lo ultimo en tu status dice ocupado |
Dame una llamada |
Y te agradeceria si uno de estos dias mi numero marcaras |
Mi vida en el telefono con un corazon roto |
Esperando tu llamada y conversando con tu foto |
Un compromiso contigo que se cae por las escaleras |
De un amor que se muere si el telefono no suena |
Un viento que no sopla, una tormenta sin final |
Mil consejos pa que cambie pero nada va cambiar |
Soy el mismo, la misma mania y el mismo lunar |
De tal manera que te espero en el mismo lugar |
Todo se resuelve con una llamada |
Solo quiero hablar contigo |
Dejame saber si todavia te sientes |
Como el primer dia que nos vimos |
Todo se resuelve con una llamada |
Solo quiero hablar contigo |
Dejame saber si todavia te sientes |
Como el primer dia que nos vimos |
Dime si tu piensas en mi |
Como yo pienso en ti |
Dime si aun vivo en tu corazon |
Y si es mia tu mirada |
Dime si tu piensas en mi |
Como yo pienso en ti |
Si yo soy el dueno de tu corazon |
Dame una llamada |
Yo se que quizas no fui el hombre que tu imaginabas |
Pero en estos momentos te pido |
Dame una llamada |
Quizas una duda o que sea mas de una razon |
Talvez por presumido lo olvido |
Ya para mi nada tiene sentido |
Tu te haz robado hasta mi corazon |
Sin tus besos yo me siento perdido |
A pesar de todos tienes la razon |
Tu te fuiste, te marchaste |
Contigo se fue toda mi fe |
Si te sientes, lo que siento |
Es por que piensas en mi tambien |
Dime si tu piensas en mi |
Como yo pienso en ti |
Dime si aun vivo en tu corazon |
Y si es mia tu mirada |
Dime si tu piensas en mi |
Como yo pienso en ti |
Si yo soy el dueno de tu corazon |
Dame una llamada |
Dejame saber si sigo el principe azul de tu cuento de hadas |
Dame una llamada |
O si sigo siendo el rey del que le hablas a tu almohada |
Dame una llamada |
Позвони Мне.(перевод) |
позвоните мне |
(Сегодня в этой нашей войне осталось всего 2 раненых бойца, видимо предупрежденных |
эго и гордость украли наши глаза, я не знаю, нужно ли вам это, но, |
позвони мне, нет худшего наказания, чем молчание, не молчи, |
позвони мне, пусть сердце говорит) |
Ничто больше не имеет для меня смысла |
Ты украл даже мое сердце |
Без твоих поцелуев я чувствую себя потерянным |
Несмотря ни на что, ты прав |
ты ушел, ты ушел |
С тобой ушла вся моя вера |
Если вы чувствуете, что я чувствую |
Это потому что ты тоже думаешь обо мне |
Скажи мне, если ты думаешь обо мне |
как я думаю о тебе |
Скажи мне, если я все еще живу в твоем сердце |
И если твой взгляд мой |
Скажи мне, если ты думаешь обо мне |
как я думаю о тебе |
Если я владелец твоего сердца |
позвоните мне |
Я бы сказал тебе так много вещей |
Но последняя вещь в вашем статусе говорит о занятости |
позвоните мне |
И я был бы признателен, если бы вы на днях набрали мой номер |
Моя жизнь по телефону с разбитым сердцем |
Жду твоего звонка и общаюсь с твоей фотографией |
Обязательство перед вами, которое падает с лестницы |
О любви, которая умирает, если телефон не звонит |
Ветер, который не дует, буря без конца |
Тысяча советов, чтобы измениться, но ничего не изменится |
Я такой же, такая же мания и та же родинка |
Таким образом, что я жду тебя на том же месте |
Все решается звонком |
я просто хочу поговорить с тобой |
Дайте мне знать, если вы все еще чувствуете |
Как в первый день, когда мы встретились |
Все решается звонком |
я просто хочу поговорить с тобой |
Дайте мне знать, если вы все еще чувствуете |
Как в первый день, когда мы встретились |
Скажи мне, если ты думаешь обо мне |
как я думаю о тебе |
Скажи мне, если я все еще живу в твоем сердце |
И если твой взгляд мой |
Скажи мне, если ты думаешь обо мне |
как я думаю о тебе |
Если я владелец твоего сердца |
позвоните мне |
Я знаю, что, возможно, я был не тем человеком, которого ты себе представлял |
Но прямо сейчас я прошу вас |
позвоните мне |
Возможно, сомнение или что это более чем одна причина |
Может быть, потому что я самонадеянный, я забываю |
Ничто больше не имеет для меня смысла |
Ты украл даже мое сердце |
Без твоих поцелуев я чувствую себя потерянным |
Несмотря ни на что, ты прав |
ты ушел, ты ушел |
С тобой ушла вся моя вера |
Если вы чувствуете, что я чувствую |
Это потому что ты тоже думаешь обо мне |
Скажи мне, если ты думаешь обо мне |
как я думаю о тебе |
Скажи мне, если я все еще живу в твоем сердце |
И если твой взгляд мой |
Скажи мне, если ты думаешь обо мне |
как я думаю о тебе |
Если я владелец твоего сердца |
позвоните мне |
Дайте мне знать, если я пойду за голубым принцем из вашей сказки |
позвоните мне |
Или, если я все еще король, о котором ты говоришь со своей подушкой |
позвоните мне |