Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Señor de la Noche, исполнителя - Don Omar.
Дата выпуска: 20.11.2006
Язык песни: Испанский
El Señor De La Noche(оригинал) | Ночной господин(перевод на русский) |
Bailando sola está... (Bailando sola está) | Она танцуем одна... |
No sabe a que se va enfrentar la pobre... (La pobre) | |
Será un choque tan mortal... | Она ещё не знает, с чем ей придётся столкнуться, бедняжка... |
Que jamás podrá olvidarme, a mí. | Это будет смертельная схватка, |
- | - |
El señor de la noche, | |
Soy mitad hombre mitad animal, | Ночной господин, |
El señor de la noche, | Наполовину человек, наполовину животное, |
Mejor escapa o te va a matar, | Ночной господин, |
El señor de la noche, | Лучше убегай, а то он тебя убьёт, |
Con tu corazón no deberías jugar. | Ночной господин, |
- | - |
Que te haré subir al cielo, | |
Bajar y besar el mismo infierno, | Я подниму тебя к небесам, |
Yo que seré tu dolor eterno, | Опущу и буду целовать в подземном царстве, |
Tu tan caliente yo tan invierno, | Я буду твоей вечной болью, |
Tu que fuiste presa tan fácil lloras, | Ты так горяча, а я так холоден, |
Total libre ahora vivo yo en tus horas, | Ты была заключённой, так легко плачешь, |
Hay algo en ti de mí que te azora, | Теперь полностью свободна, а я живу в твоей жизни, |
Que tus sueños controla y te descontrola. | Есть что-то во мне, что тебя тревожит, |
- | - |
El señor de la noche, | |
Soy mitad hombre mitad animal, | Ночной господин, |
El señor de la noche, | Наполовину человек, наполовину животное, |
Mejor escapa o te va a matar, | Ночной господин, |
El señor de la noche, | Лучше убегай, а то он тебя убьёт, |
Con tu corazón no deberías jugar. | Ночной господин, |
- | - |
Soñó bailar conmigo en un pegaso, | |
Y tiene el corazón hecho pedazos, | Она мечтала танцевать со мной, прижавшись, |
Su sentencia la firmó un abrazo, | А теперь её сердце разбито на части, |
Y el veneno de mis besos fue su fracaso, | Свой приговор подписал объятием, |
Hoy camina moribunda herida | И яд моих поцелуев был её провалом, |
En este callejón sin salida, | Теперь она умирает от ран |
Sin rumbo toda perdida, | В этом тупике, |
Deseando perder la vida. | Без выхода, полностью потеряна, |
- | - |
El señor de la noche, | |
Soy mitad hombre mitad animal, | Ночной господин, |
El señor de la noche, | Наполовину человек, наполовину животное, |
Mejor escapa o te va a matar, | Ночной господин, |
El señor de la noche, | Лучше убегай, а то он тебя убьёт, |
Con tu corazón no deberías jugar. | Ночной господин, |
- | - |
Bailando sola está... (Bailando sola está) | |
No sabe a que se va enfrentar la pobre... (La pobre) | Она танцуем одна... |
Será un choque tan mortal... | |
Que jamás podrá olvidarme, a mí. | Она ещё не знает, с чем ей придётся столкнуться, бедняжка... |
- | - |
El señor de la noche, | Она никогда не сможет забыть меня, меня. |
El señor de la noche, | |
El señor de la noche, | Ночной господин, |
El señor de la noche, | Ночной господин, |
El señor de la noche. | Ночной господин, |
- | - |
El Señor de la Noche(оригинал) |
went everywhere for you |
I even did my hair for you |
I bought new underwear, they’re blue |
And I wore ‘em just the other day |
Love, you know I’ll fight for you |
I left on the porch light for you |
Whether you are sweet or cruel |
I’m gonna love you either way |
Love, oh, love, I gotta tell you how I feel about you ‘Cause I, oh, |
I can’t go a minute without your love |
Like a satellite, I’m in an orbit all the way around you And I would fall out |
into the night |
Can’t go a minute without your love |
Love, I got it bad for you |
I saved the best I have for you |
You sometimes make me sad and blue |
Wouldn’t have it any other way |
Love, my aim is straight and true |
Cupid’s arrow is just for you |
I even painted my toe nails for you I did it just the other day |
Love, oh, love, I gotta tell you how |
I feel about you ‘Cause I, oh, I can’t go a minute without your love |
Like a satellite |
I’m in an orbit all the way around you |
And I would fall out into the night |
Can’t go a minute without your love |
Oh, love, I gotta tell you how |
I feel about you |
‘Cause I, oh, |
I can’t go a minute without your love |
Where you go, I’ll follow |
Повелитель ночи(перевод) |
везде ходил за тобой |
Я даже сделала тебе прическу |
Я купил новое нижнее белье, оно синее |
И я носил их только на днях |
Любовь, ты знаешь, я буду бороться за тебя |
Я оставил на крыльце свет для тебя |
Будь вы милы или жестоки |
Я буду любить тебя в любом случае |
Любовь, о, любовь, я должен сказать тебе, как я к тебе отношусь, потому что я, о, |
Я не могу прожить ни минуты без твоей любви |
Как спутник, я на орбите вокруг тебя, и я бы выпал |
в ночь |
Не могу прожить ни минуты без твоей любви |
Любовь, мне было плохо для тебя |
Я сохранил лучшее, что у меня есть для тебя |
Ты иногда делаешь меня грустным и синим |
Не было бы по-другому |
Любовь, моя цель прямая и верная |
Стрела купидона только для тебя |
Я даже накрасила ногти на ногах для тебя, я сделала это на днях |
Любовь, о, любовь, я должен рассказать тебе, как |
Я чувствую к тебе, потому что я, о, я не могу прожить ни минуты без твоей любви |
Как спутник |
Я нахожусь на орбите вокруг тебя |
И я бы выпал в ночь |
Не могу прожить ни минуты без твоей любви |
О, любовь, я должен рассказать тебе, как |
я чувствую к тебе |
Потому что я, о, |
Я не могу прожить ни минуты без твоей любви |
Куда вы идете, я буду следовать |