| Son sus ojos de leones casando por la disco
| Их глаза львов женятся на дискотеке
|
| Si a ti mismo…
| Если вы сами…
|
| Junto a el un traje corto todo un espejismo
| Наряду с коротким костюмом мираж
|
| De tu alcoholismo
| твоего алкоголизма
|
| Ella tan ágil, tu tan frágil jugando por el piso
| Она такая подвижная, ты такая хрупкая, играешь на полу
|
| Como en un hechizo
| как в заклинании
|
| Por el cuello te va mordiendo,
| За шею тебя кусает,
|
| Y te va hundiendo en su erotismo
| И это погружает вас в свой эротизм
|
| Y se ve por la disco bailándole sola
| И она видит себя танцующей в одиночестве на дискотеке
|
| Pide lento el dembow, el flow la descontrola
| Она медленно просит дембоу, поток выбивает ее из-под контроля.
|
| A regao por todo el piso el Champagne en la consola
| Я разлил шампанское на консоли по всему полу
|
| Quien la controla
| кто это контролирует
|
| Cuando se acalora
| когда становится жарко
|
| Salvaje transpira
| дикий пот
|
| Y te muerde por el cuelo como vampira
| И она кусает тебя за шею, как вампир.
|
| Ella es la nena de tos ellos, una titera.
| Она их ребенок, марионетка.
|
| Que le sabe la boca loca por lo que aspira
| Какой вкус у сумасшедшего рта, к чему он стремится
|
| Química pura, se pone acida
| Чистая химия, превращается в кислоту
|
| (Se pone acida…)
| (Киснет…)
|
| (Una Titera…)
| (Марионетка…)
|
| (Se pone acida…)
| (Киснет…)
|
| (Se pone acida…)
| (Киснет…)
|
| (Una titera…)
| (Кукла…)
|
| Se pone acida por esa gota
| Она становится кислой от этой капли
|
| Que la agota y la alucina
| Это утомляет ее и вызывает у нее галлюцинации
|
| Y ella a la buena __
| И она к хорошему __
|
| Pero a la mala le fascina
| Но плохой очарован
|
| Ella es fanática de la playa y la piscina
| Она фанатка пляжа и бассейна
|
| Por ese tiene ese __ que tanto te maquina
| Вот почему у него есть это __, которое так тебя заводит
|
| (Fascina, maquina, le fascina, maquina, le fascina…)
| (Очаровывает, машина, очаровывает его, машина, очаровывает его...)
|
| Y se ve por la disco bailándole sola
| И она видит себя танцующей в одиночестве на дискотеке
|
| Pide lento el dembow, el flow la descontrola
| Она медленно просит дембоу, поток выбивает ее из-под контроля.
|
| A regao por todo el piso el Champagne en la consola
| Я разлил шампанское на консоли по всему полу
|
| Quien la controla
| кто это контролирует
|
| Cuando se acalora
| когда становится жарко
|
| Filosófica que tiene una lista de incidentes que es histórica
| Философский, в котором есть список исторических событий.
|
| Y un cinturón de castidad que es de combinación automática
| И пояс целомудрия, который является автоматической комбинацией
|
| Una lunática, igual de alcohólica que sueña con tener una orgía gótica
| Сумасшедший, такой же алкоголик, который мечтает о готской оргии
|
| Toda vestida de negro, haciendo poses acrobáticas, una sicótica
| Все одетые в черное, поразительные акробатические позы, психопат
|
| Y se ve por la disco bailándole sola
| И она видит себя танцующей в одиночестве на дискотеке
|
| Pide lento el dembow, el flow la descontrola
| Она медленно просит дембоу, поток выбивает ее из-под контроля.
|
| A regao por todo el piso el Champagne en la consola
| Я разлил шампанское на консоли по всему полу
|
| Quien la controla
| кто это контролирует
|
| Cuando se acalora
| когда становится жарко
|
| Nelly! | Нелли! |