Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ascension (August 1997), исполнителя - Nosferatu.
Дата выпуска: 12.04.1998
Язык песни: Английский
Ascension (August 1997)(оригинал) |
Overdose on darkness in the corridors of fire, |
There’s a face in the mirror, Of unchained desire. |
She’s in her house, standing by the door, |
You can’t go in, you’re not welcome anymore. |
Standing on the rooftops, soaking by the rain, |
Dreaming of the long deceased, never coming back again, |
Riding through the darkness, hiding from the sun, |
Refuge in the shades below, until the day is done. |
Through the hour glass, |
watch my time slip away, Chasing haloes, faces so far away, |
And your hands tied to the blade, |
Disguised — she’s my ascension, |
My slow suicide. |
She’s my ascension, my slow suicide, |
I’m chasing heaven, never reach the other side, |
Ascension, my slow suicide, |
Chase tomorrow, till there’s nothing left inside. |
Through the hourglass, watch my time slip away, |
Chasing haloes, faces so far away, |
Can’t see, for all the light, |
There’s two faces, black and scarlet, locked between another night. |
Standing on the rooftops, soaking by the rain, |
Dreaming of the long deceased, never coming back again, |
Riding through the darkness, hiding from the sun, |
Refuge in the shades below, until the day is done. |
Overdose on darkness She’s my ascension, |
my slow suicide, I’m chasing heaven, |
never reach the other side, |
She’s my ascension, my slow suicide, |
Chasing heroin tonight. |
Yeah, ascension, a slow suicide, |
Chasing haloes, this is the other side. |
Ascension, a slow suicide. |
She’s my ascension, my slow suicide. |
Ascension, my heroin divine. |
She’s my ascension! |
Вознесение (август 1997)(перевод) |
Передозировка тьмы в коридорах огня, |
В зеркале есть лицо Безудержного желания. |
Она в своем доме, стоит у двери, |
Вы не можете войти, вам больше не рады. |
Стоя на крышах, промокая под дождем, |
Мечтая о давно умершем, никогда больше не вернувшемся, |
Пробираясь сквозь тьму, прячась от солнца, |
Укрывайтесь в тенях ниже, пока день не закончится. |
Сквозь песочные часы, |
наблюдайте, как мое время ускользает, В погоне за ореолами, лицами так далеко, |
И твои руки привязаны к лезвию, |
Переодетая — она мое вознесение, |
Мое медленное самоубийство. |
Она мое восхождение, мое медленное самоубийство, |
Я гонюсь за небесами, никогда не достигну другой стороны, |
Вознесение, мое медленное самоубийство, |
Гоняй завтра, пока внутри ничего не останется. |
Сквозь песочные часы наблюдай, как ускользает мое время, |
Преследуя ореолы, лица так далеко, |
Не могу видеть, при всем свете, |
Два лица, черное и алое, застыли между другой ночью. |
Стоя на крышах, промокая под дождем, |
Мечтая о давно умершем, никогда больше не вернувшемся, |
Пробираясь сквозь тьму, прячась от солнца, |
Укрывайтесь в тенях ниже, пока день не закончится. |
Передозировка тьмы Она мое вознесение, |
мое медленное самоубийство, я гонюсь за небесами, |
Никогда не достигай другой стороны, |
Она мое восхождение, мое медленное самоубийство, |
Сегодня в погоне за героином. |
Да, вознесение, медленное самоубийство, |
Погоня за ореолами, это другая сторона. |
Вознесение, медленное самоубийство. |
Она мое вознесение, мое медленное самоубийство. |
Вознесение, мой божественный героин. |
Она мое вознесение! |