| Hmm, hmm
| Хм, хм
|
| Hmm, hmm-hmm
| Хм, хм-хм
|
| When life is good again
| Когда жизнь снова прекрасна
|
| I’ll be a better friend
| я буду лучшим другом
|
| A bigger person when
| Большой человек, когда
|
| Life is good again
| Жизнь снова прекрасна
|
| More thoughtful than I’ve been
| Более вдумчивый, чем я был
|
| I’ll be so different then
| Тогда я буду совсем другим
|
| More in the moment when
| Больше в тот момент, когда
|
| Life is good again
| Жизнь снова прекрасна
|
| I’ll open up my heart
| Я открою свое сердце
|
| And let the whole world in
| И пусть весь мир в
|
| I’ll try to make amends
| Я постараюсь загладить свою вину
|
| When life is good again
| Когда жизнь снова прекрасна
|
| We’ve been brought to our knees
| Нас поставили на колени
|
| We’ve been so ill at ease
| Нам было так не по себе
|
| There are no guarantees
| Нет гарантий
|
| But you know life goes on
| Но ты знаешь, что жизнь продолжается.
|
| This too shall pass away
| И это пройдет
|
| Bring new and different days
| Принесите новые и разные дни
|
| We need to change our ways
| Нам нужно изменить наши пути
|
| And right our wrongs
| И исправить наши ошибки
|
| Let’s open up our hearts
| Давайте откроем наши сердца
|
| And let the whole world in
| И пусть весь мир в
|
| Let’s try to make amends
| Давайте попробуем загладить свою вину
|
| When life is good again
| Когда жизнь снова прекрасна
|
| I’ll open up my doors again
| Я снова открою свои двери
|
| And hear the message in the wind
| И услышать сообщение на ветру
|
| Repent of all my sins (Hallelujah)
| Покайся во всех моих грехах (Аллилуйя)
|
| When life is good again
| Когда жизнь снова прекрасна
|
| I’ll try to be someone
| Я постараюсь быть кем-то
|
| On which you can depend
| на которые вы можете положиться
|
| A helping hand to lend
| Протянуть руку помощи
|
| Let’s open up our eyes
| Давайте откроем глаза
|
| And see what’s goin' on
| И посмотреть, что происходит
|
| If we’re to move along
| Если мы хотим двигаться вперед
|
| From where we’ve been
| Откуда мы были
|
| Let’s open up our hearts
| Давайте откроем наши сердца
|
| And let the love shine in (Shine in)
| И пусть любовь сияет (Сияет)
|
| We’ve all got knees to bend
| У всех нас есть колени, чтобы согнуть
|
| And we’ll just pray 'til then
| И мы просто помолимся до тех пор
|
| Ask God’s forgiveness when
| Просите у Бога прощения, когда
|
| Life is good again
| Жизнь снова прекрасна
|
| And it’s gonna be good again
| И снова будет хорошо
|
| (It's gonna be, it’s gonna be)
| (Это будет, это будет)
|
| It’s gonna be good again
| Это снова будет хорошо
|
| It’ll be alright (It'll be alright)
| Все будет хорошо (Все будет хорошо)
|
| God’s the reason for all things
| Бог причина всего
|
| You want rainbows, you get rain
| Вы хотите радуги, вы получаете дождь
|
| We’ll all be forever changed (Forever changed)
| Мы все навсегда изменимся (навсегда изменимся)
|
| I’ll sell my boat and fly my kite
| Я продам свою лодку и запущу воздушного змея
|
| Walk in the park, go out at night
| Гуляй в парке, выходи ночью
|
| And hold my loved ones extra tight
| И крепко держи моих близких
|
| When everything is on the mend
| Когда все идет на поправку
|
| I’ll even drink with my old friends
| Я даже выпью со своими старыми друзьями
|
| Sing and play my mandolin
| Пой и играй на моей мандолине
|
| We’ll make it through this long dark night
| Мы переживем эту долгую темную ночь
|
| Darkness fades when faced with light
| Тьма исчезает при встрече со светом
|
| And everything’s gonna be alright
| И все будет хорошо
|
| When life is good again | Когда жизнь снова прекрасна |