| These old bones will tell your story
| Эти старые кости расскажут вашу историю
|
| These old bones will never lie
| Эти старые кости никогда не будут лгать
|
| These old bones will tell you surely
| Эти старые кости скажут вам наверняка
|
| What you can’t see with your eye
| То, что вы не можете увидеть своим глазом
|
| These old bones, I shake and rattle
| Эти старые кости я трясу и трясу
|
| These old bones, I toss and roll
| Эти старые кости я ворочаю
|
| And it’s all in where they scatter
| И все это там, где они разбросаны
|
| Tells you what the future holds
| Сообщает вам, что ждет в будущем
|
| Oh, she lived up on the mountain
| О, она жила на горе
|
| Eleven miles or so from town
| Одиннадцать миль или около того от города
|
| With a one-eyed cat named Wink,
| С одноглазым котом по имени Винк,
|
| A billy goat and a blue tick hound
| Козёл и синий клещ
|
| Her graying hair was braided
| Ее седые волосы были заплетены
|
| And wrapped around her head
| И обернулась вокруг ее головы
|
| And her dress was long and faded
| И ее платье было длинным и выцветшим
|
| And her home a rusty shed
| И ее дом ржавый сарай
|
| In a little pouch of burlap
| В мешочке из мешковины
|
| Tied with a piece of twine
| Связан куском шпагата
|
| There were bones all shapes and sizes
| Там были кости всех форм и размеров
|
| Gathered through the course of time
| Собранные с течением времени
|
| She’d throw them out before you
| Она выкинет их раньше тебя
|
| She swore that she could see
| Она поклялась, что могла видеть
|
| The present, past and future
| Настоящее, прошлое и будущее
|
| She could ready your destiny
| Она могла бы подготовить твою судьбу
|
| Everybody knew about her
| О ней знали все
|
| Came to get their fortune read
| Пришли, чтобы узнать свое состояние
|
| Concerning health and wealth and power
| О здоровье, богатстве и власти
|
| Who to love and when to wed
| Кого любить и когда выходить замуж
|
| Well, I just like helpin' people
| Ну, мне просто нравится помогать людям
|
| I’m just glad that I could help
| Я просто рад, что могу помочь
|
| Why, I know everybody’s secrets
| Почему, я знаю все секреты
|
| But I keep it to myself
| Но я держу это при себе
|
| These old bones will tell your story
| Эти старые кости расскажут вашу историю
|
| These old bones will never lie
| Эти старые кости никогда не будут лгать
|
| These old bones will tell you surely
| Эти старые кости скажут вам наверняка
|
| What you can’t see with your eye
| То, что вы не можете увидеть своим глазом
|
| These old bones, I shake and rattle
| Эти старые кости я трясу и трясу
|
| These old bones, I toss and roll
| Эти старые кости я ворочаю
|
| And it’s all in where they scatter
| И все это там, где они разбросаны
|
| Tells you what the future holds
| Сообщает вам, что ждет в будущем
|
| Some called her witchy woman
| Некоторые называли ее ведьмой
|
| Some said she was insane
| Некоторые говорили, что она сошла с ума
|
| Some said she was a prophet
| Некоторые говорили, что она была пророком
|
| Still everybody came
| Тем не менее все пришли
|
| Just because a body’s different
| Просто потому, что тело отличается
|
| Well, that don’t make ‘em mad
| Ну, это не сводит их с ума
|
| Well, they’ve crucified a many
| Ну, они распяли многих
|
| For the special gifts they’ve had
| За особые подарки, которые у них были
|
| I had often heard about her,
| Я часто слышал о ней,
|
| Dreamed about her now and then
| Мечтал о ней время от времени
|
| For I, too, was clairvoyant,
| Ибо я тоже был ясновидящим,
|
| Came about when I was ten
| Возник, когда мне было десять
|
| I was fascinated with her
| Я был очарован ею
|
| And the things I’d heard about
| И то, о чем я слышал
|
| And I knew some day I’d meet her,
| И я знал, что когда-нибудь встречу ее,
|
| And one day it came about
| И однажды это произошло
|
| Well, I know’d that you ‘uz a’comin'
| Ну, я знал, что ты придешь
|
| I could feel it in my bones
| Я чувствовал это в своих костях
|
| These old bones have also told me That I won’t be here for long
| Эти старые кости также сказали мне, что я не буду здесь долго
|
| Did you know that you ‘uz adopted?
| Вы знали, что вас усыновили?
|
| Did you know you once’t was mine?
| Ты знал, что когда-то не был моим?
|
| But the county took you from me,
| Но графство забрало тебя у меня,
|
| Said I wasn’t right in mind
| Сказал, что я не прав
|
| But I just know’d I had to see you
| Но я просто знал, что должен был увидеть тебя
|
| ‘Fore these bones was laid to rest
| «Прежде чем эти кости были погребены
|
| So I conjured up a message
| Поэтому я придумал сообщение
|
| It must’a worked, I guess
| Наверное, это сработало.
|
| This gift runs in the family
| Этот подарок работает в семье
|
| I know you also know
| Я знаю, ты тоже знаешь
|
| And I passed this gift on to you
| И я передал этот подарок тебе
|
| These old bones, they’re just for show
| Эти старые кости, они просто для шоу
|
| These old bones will tell your story
| Эти старые кости расскажут вашу историю
|
| These old bones will never lie
| Эти старые кости никогда не будут лгать
|
| These old bones will tell you surely
| Эти старые кости скажут вам наверняка
|
| How to live and when you’ll die
| Как жить и когда ты умрешь
|
| These old bones, I shake and rattle
| Эти старые кости я трясу и трясу
|
| These old bones, I toss and roll
| Эти старые кости я ворочаю
|
| And it’s all in where they scatter
| И все это там, где они разбросаны
|
| Tells you what the future holds
| Сообщает вам, что ждет в будущем
|
| I held her hand while she was dyin'
| Я держал ее за руку, пока она умирала
|
| And with the funeral through
| И с похоронами через
|
| I headed on back up the mountain
| Я направился обратно в гору
|
| For Billy, Wink and Blue
| Для Билли, Винка и Блю
|
| And that little pouch of burlap
| И этот маленький мешочек из мешковины
|
| With those bones so worn and old
| С этими изношенными и старыми костями
|
| She give me somethin' special
| Она дает мне что-то особенное
|
| Now every time I throw
| Теперь каждый раз, когда я бросаю
|
| These old bones will tell your story
| Эти старые кости расскажут вашу историю
|
| These old bones will never lie
| Эти старые кости никогда не будут лгать
|
| These old bones will tell you surely
| Эти старые кости скажут вам наверняка
|
| What you can’t see with your eye
| То, что вы не можете увидеть своим глазом
|
| These old bones, I shake and rattle
| Эти старые кости я трясу и трясу
|
| These old bones, I toss and roll
| Эти старые кости я ворочаю
|
| And it’s all in how they scatter
| И все дело в том, как они рассеиваются
|
| Tells you what the future holds
| Сообщает вам, что ждет в будущем
|
| Now I can’t tell you what you want to hear
| Теперь я не могу сказать вам, что вы хотите услышать
|
| I just tell you what I see
| Я просто говорю вам, что я вижу
|
| It’s these old bones a’talkin'
| Это эти старые кости разговаривают
|
| Blame it on them; | Вини в этом их; |
| don’t pack it on me
| не упаковывай это на меня
|
| It’s just like that time that there boy died
| Это как в тот раз, когда мальчик умер
|
| Up at the sawmill
| На лесопилке
|
| Well, I know’d who done it, but I never said
| Ну, я знал, кто это сделал, но никогда не говорил
|
| And I know’d when somebody is a cheatin'
| И я знал, когда кто-то обманывает
|
| Or when somebody’s baby was gonna be born dead
| Или когда чей-то ребенок должен был родиться мертвым
|
| But unless somebody just plain out and asked me Well, I just figured there ain’t no point goin' around actin' like you know
| Но если кто-то просто не спросит меня, ну, я просто подумал, что нет смысла вести себя так, как ты знаешь
|
| everything, just ‘cause you might.
| все, просто потому, что вы могли бы.
|
| Ah, you know girl I w | Ах, ты знаешь, девочка, я ж |