| Бармен, не нальешь ли ты мне очень крепкий напиток | 
| Просто продолжай, пока мне не нужно будет думать | 
| И укажите на какого-нибудь ковбоя, который может захотеть потанцевать | 
| И убедитесь, что я вернусь домой, если вы видите, что я не могу | 
| Видишь ли, я любила его, он ушел от меня к девушке вдвое моложе меня. | 
| Я отношусь к каждой грустной песне, которую играл старый музыкальный автомат | 
| Я слушаю Хаггарда, старого Хэнка и Джорджа Джонса. | 
| Но почему больше женщин не поют песни в стиле хонки-тонк? | 
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк? | 
| О душевных болях и тяжелых перерывах | 
| И мужчины, которые сделали их неправильно | 
| Есть и другие, такие же, как я, которые болят до костей | 
| Так почему же больше женщин не поют песни в стиле хонки-тонк? | 
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк? | 
| Хонки-тонк ангелы просто королевы без трона | 
| Не суди, да не судим будешь, кто первый бросит камень | 
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк? | 
| Бармен, не нальешь ли ты мне очень крепкий напиток | 
| Просто продолжай, пока мне не нужно будет думать | 
| И укажите на какого-нибудь ковбоя, который может захотеть потанцевать | 
| И убедитесь, что я вернусь домой, если вы видите, что я не могу | 
| (Все, что вы, одинокие женщины, поете) | 
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк? | 
| О душевных болях и тяжелых перерывах | 
| И все мужчины, которые причинили нам зло | 
| Я знаю, что многие женщины будут подпевать | 
| Так почему же больше женщин не поют песни в стиле хонки-тонк? | 
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк? |