| Бармен, не нальешь ли ты мне очень крепкий напиток
|
| Просто продолжай, пока мне не нужно будет думать
|
| И укажите на какого-нибудь ковбоя, который может захотеть потанцевать
|
| И убедитесь, что я вернусь домой, если вы видите, что я не могу
|
| Видишь ли, я любила его, он ушел от меня к девушке вдвое моложе меня.
|
| Я отношусь к каждой грустной песне, которую играл старый музыкальный автомат
|
| Я слушаю Хаггарда, старого Хэнка и Джорджа Джонса.
|
| Но почему больше женщин не поют песни в стиле хонки-тонк?
|
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк?
|
| О душевных болях и тяжелых перерывах
|
| И мужчины, которые сделали их неправильно
|
| Есть и другие, такие же, как я, которые болят до костей
|
| Так почему же больше женщин не поют песни в стиле хонки-тонк?
|
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк?
|
| Хонки-тонк ангелы просто королевы без трона
|
| Не суди, да не судим будешь, кто первый бросит камень
|
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк?
|
| Бармен, не нальешь ли ты мне очень крепкий напиток
|
| Просто продолжай, пока мне не нужно будет думать
|
| И укажите на какого-нибудь ковбоя, который может захотеть потанцевать
|
| И убедитесь, что я вернусь домой, если вы видите, что я не могу
|
| (Все, что вы, одинокие женщины, поете)
|
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк?
|
| О душевных болях и тяжелых перерывах
|
| И все мужчины, которые причинили нам зло
|
| Я знаю, что многие женщины будут подпевать
|
| Так почему же больше женщин не поют песни в стиле хонки-тонк?
|
| Почему женщины не поют песни в стиле хонки-тонк? |