| Hello, i don’t know me from adam, you don’t know me from eve
| Привет, я не знаю меня от Адама, ты не знаешь меня от Евы
|
| I just came here tonight 'cause i was lonely
| Я просто пришел сюда сегодня вечером, потому что мне было одиноко
|
| You’re no elvis presley, i’m no marilyn monroe
| Ты не Элвис Пресли, я не Мэрилин Монро
|
| But i do think you’re sexy, just thought i’d tell you so Hey could i have your autograph
| Но я думаю, что ты сексуальный, просто подумал, что скажу тебе, так что Эй, можно мне твой автограф?
|
| Your name and your number on a small photograph
| Ваше имя и номер на небольшой фотографии
|
| I’d like to know you and what you’re all about
| Я хотел бы узнать вас и то, что вы все о
|
| Hey could i have your autograph
| Эй, можно мне твой автограф?
|
| I’ve had my eyes on you and you’re worth lookin’at
| Я смотрел на тебя, и ты достоин внимания
|
| Could i ask you out or should a lady do that
| Могу я пригласить вас на свидание или это должна сделать леди?
|
| You may not be famous but you look like a star
| Возможно, ты не знаменит, но выглядишь как звезда
|
| You should be in movies as cute as you are
| Вы должны сниматься в фильмах такими же милыми, как и вы
|
| Hey could i have your autograph
| Эй, можно мне твой автограф?
|
| Your name and your number on a small photograph
| Ваше имя и номер на небольшой фотографии
|
| Could i interest you in a romance perhaps
| Могу ли я заинтересовать вас романом, возможно,
|
| Hey could i have your autograph
| Эй, можно мне твой автограф?
|
| Got my heart in my hands and my head in the clouds
| Мое сердце в моих руках, а голова в облаках
|
| And you’re everything every girl dreams about
| И ты все, о чем мечтает каждая девушка
|
| And being with you would be heaven no doubt
| И быть с тобой было бы раем, без сомнения
|
| What i wouldn’t do for your autograph
| Чего бы я не сделал ради твоего автографа
|
| Oh could i have your autograph
| О, могу я получить ваш автограф
|
| Oh could i have your autograph
| О, могу я получить ваш автограф
|
| Hey could i have your autograph
| Эй, можно мне твой автограф?
|
| I like your body could i help you work it out
| Мне нравится твое тело, могу ли я помочь тебе разобраться
|
| Maybe moving to the music playing on the phonograph
| Может быть, двигаться под музыку, играющую на фонографе
|
| Hey could i have your autograph
| Эй, можно мне твой автограф?
|
| Oh could i have your autograph
| О, могу я получить ваш автограф
|
| You know you’re just the kind to makes a woman real proud
| Вы знаете, что вы просто из тех, кто заставляет женщину по-настоящему гордиться
|
| Would you take a chance on a girl from the south
| Вы бы рискнули на девушке с юга
|
| Could i have your autograph | Могу я получить ваш автограф? |