| She was born in a place called Blue Valley
| Она родилась в месте под названием Голубая долина.
|
| At the foot of the Tennessee hills
| У подножия холмов Теннесси
|
| With the blue birds and blue bells
| С синими птицами и синими колокольчиками
|
| And blue mountain water
| И голубая горная вода
|
| And the sound of the Blue Whippoorwill
| И звук синего козодоя
|
| But there was no peace in the valley
| Но не было покоя в долине
|
| Her daddy, a cruel, ruthless man
| Ее папа, жестокий, безжалостный человек
|
| Used and abused her mind and her body
| Использовали и злоупотребляли ее разумом и телом
|
| So her mama said run while you can
| Так что ее мама сказала, беги, пока можешь
|
| So at fifteen she took to the highway
| Итак, в пятнадцать она вышла на шоссе
|
| Belongings and guitar in hand
| Вещи и гитара в руке
|
| And she buried herself in her music
| И она погрузилась в свою музыку
|
| The one thing she did understand
| Единственное, что она поняла
|
| And she sings like a bird and she writes like a poet
| И она поет, как птица, и пишет, как поэт.
|
| Her voice has that high, lonesome sound
| У ее голоса такой высокий, одинокий звук
|
| She hurts, and her songs are the best way to show it
| Ей больно, и ее песни - лучший способ показать это.
|
| So the Blue Valley songbird keeps traveling around
| Итак, певчая птица Голубой долины продолжает путешествовать
|
| She hopes someday she will make it
| Она надеется, что когда-нибудь она это сделает
|
| And everyone says that she will
| И все говорят, что она будет
|
| When she comes to town, crowds flock around
| Когда она приезжает в город, вокруг собираются толпы
|
| To see the girl from the Tennessee hills
| Чтобы увидеть девушку с холмов Теннесси
|
| She writes her letter back home to her mama
| Она пишет письмо домой своей маме
|
| In care of the preacher in town
| На попечении проповедника в городе
|
| They’re sacred to her so she reads them at church
| Они священны для нее, поэтому она читает их в церкви
|
| And so her daddy cannot track her down
| И поэтому ее папа не может отследить ее
|
| And she sings like a bird and she cries like a baby
| И она поет, как птица, и плачет, как ребенок
|
| Whenever she turns off the lights
| Всякий раз, когда она выключает свет
|
| She’s a whole lot lonesome and a little bit crazy
| Она очень одинокая и немного сумасшедшая
|
| From memories and miseries and dreams gone awry
| Из воспоминаний, страданий и мечтаний, пошедших наперекосяк
|
| Blue dress, blue shoes, a blue Cadillac
| Голубое платье, синие туфли, синий кадиллак.
|
| A band dressed in blue by her side
| Группа, одетая в синее, рядом с ней
|
| Instruments tied to the top and the back
| Инструменты привязаны к верхней и задней части
|
| Because the Blue Valley songbird is singing tonight
| Потому что сегодня поет певчая птица Голубой долины
|
| One nighter’s, honky tonk’s, years flying by
| Одна ночь, хонки-тонк, летят годы
|
| She never made it, but Lord knows she tries
| Она так и не сделала этого, но Господь знает, что она пытается
|
| Expressing the feelings she holds inside
| Выражение чувств, которые она держит внутри
|
| And the Blue Valley songbird is singing tonight
| И певчая птица Голубой долины сегодня поет
|
| Oh the Blue Valley songbird is singing tonight
| О, певчая птица Голубой долины сегодня поет
|
| And she sings like a bird and she writes like a poet | И она поет, как птица, и пишет, как поэт. |