| You were the one on the trigger
| Вы были на спусковом крючке
|
| Deciding the fate of us all
| Решая судьбу нас всех
|
| Testing my fate in religion
| Испытание моей судьбы в религии
|
| Trying to make sense of it all
| Попытка понять смысл всего этого
|
| All hope was lost, I found reason
| Вся надежда была потеряна, я нашел причину
|
| To look in your eyes and find something
| Чтобы посмотреть в твои глаза и найти что-то
|
| The promise you gave was that you’d remain,
| Обещание, которое ты дал, было то, что ты останешься,
|
| Not leave me here and go missing
| Не оставляй меня здесь и не пропадай
|
| I’ve been the one in the shadows
| Я был в тени
|
| Watching your life through a window
| Наблюдая за своей жизнью через окно
|
| When you open your eyes and feel me inside you
| Когда ты открываешь глаза и чувствуешь меня внутри себя
|
| why would you leave me for others
| почему ты оставляешь меня для других
|
| Wait for me, I’ll come for you
| Подожди меня, я приду за тобой
|
| Wait for me, can’t you see I’m still sad
| Подожди меня, разве ты не видишь, что мне все еще грустно
|
| I’m still I’m sad
| мне все равно грустно
|
| All hope was lost, I found reason
| Вся надежда была потеряна, я нашел причину
|
| To look in your eyes and find something
| Чтобы посмотреть в твои глаза и найти что-то
|
| It’s was like two days apart
| Это было как два дня друг от друга
|
| From the truth
| От правды
|
| Was my soul the piece you been missing
| Была ли моя душа той частью, которую тебе не хватало
|
| You’ve got the gun pull the trigger
| У вас есть пистолет, нажмите на курок
|
| Strait to the heart of the matter
| Прямо в суть дела
|
| If it’s all been in vain why do I remain
| Если все было напрасно, почему я остаюсь
|
| Watching you leave me for others
| Смотря, как ты оставляешь меня для других
|
| Wait for me, I’ll come for you
| Подожди меня, я приду за тобой
|
| Wait for me, this day is not through
| Подожди меня, этот день еще не закончился
|
| Wait for me, it’s about time were through
| Подожди меня, пора уже пройти
|
| Wait for me, can’t you see I’m still sad
| Подожди меня, разве ты не видишь, что мне все еще грустно
|
| Still I’m sad
| Тем не менее я Грустный
|
| Wait for me, I’ll come for you
| Подожди меня, я приду за тобой
|
| Wait for me, this day is not through
| Подожди меня, этот день еще не закончился
|
| Wait for me, it’s about time we through
| Подожди меня, пора нам пройти
|
| Wait for me, can’t you see I’m still sad
| Подожди меня, разве ты не видишь, что мне все еще грустно
|
| Still I’m sad
| Тем не менее я Грустный
|
| Still I’m sad
| Тем не менее я Грустный
|
| Still I’m sad
| Тем не менее я Грустный
|
| Still I’m sad
| Тем не менее я Грустный
|
| Watch your life through your window
| Наблюдайте за своей жизнью через окно
|
| Shadows fall
| Тени падают
|
| As the darkness falls to gray | Когда тьма становится серой |