| It’s late at night
| Уже поздно
|
| I get that feeling running through my veins
| У меня это чувство течет по моим венам
|
| You know it drives me insane
| Ты знаешь, это сводит меня с ума
|
| In the car, slam the door, turn the key and I’ll be free
| В машине хлопни дверью, поверни ключ и я буду свободен
|
| On that highway tonight
| Сегодня вечером на этом шоссе
|
| Highway bound
| Шоссе привязано
|
| I’m so alive
| я такой живой
|
| I’m shifting into overdrive
| Я переключаюсь на овердрайв
|
| Nightrider
| Ночной всадник
|
| Autobon
| Автобон
|
| Route 61
| Маршрут 61
|
| I’ll drive this road into the sun
| Я поеду по этой дороге на солнце
|
| Nightrider
| Ночной всадник
|
| My machine is tired and cool
| Моя машина устала и крута
|
| I don’t need to go to school
| Мне не нужно идти в школу
|
| I’ll put the hammer down and I’ll leave this town
| Я положу молоток и покину этот город
|
| I’m racing time
| Я гоню время
|
| The freeway just seess to unwind in front of me
| Автострада просто раскручивается передо мной.
|
| And there’s no return
| И нет возврата
|
| My wheels of love
| Мои колеса любви
|
| Fit me like a racing glove
| Подходит мне как гоночная перчатка
|
| Nightrider
| Ночной всадник
|
| Don’t touch the brake
| Не трогай тормоз
|
| Don’t cross the line
| Не переходи черту
|
| Don’t make mistakes
| Не делайте ошибок
|
| 'cause you know that i’m
| потому что ты знаешь, что я
|
| Nightrider
| Ночной всадник
|
| Nightrider
| Ночной всадник
|
| Here I come
| Вот и я
|
| The engine roars
| Двигатель ревет
|
| ------- and tied
| ------- и связали
|
| I’m locked inside my doors
| Я заперт в своих дверях
|
| On a midnight run
| На полуночном беге
|
| But who klnows when
| Но кто знает, когда
|
| Danger lies around the bend for me
| Опасность лежит за поворотом для меня
|
| With the morning sun
| С утренним солнцем
|
| Pass her by
| Пройдите мимо нее
|
| Faster than the speed of light
| Быстрее скорости света
|
| Nightrider
| Ночной всадник
|
| You better run
| Тебе лучше бежать
|
| Look out now
| Смотри сейчас
|
| 'cause here I come
| потому что я пришел
|
| Nightrider
| Ночной всадник
|
| Nightrider | Ночной всадник |