| Contradiction it’s an expedition into darkness
| Противоречие это экспедиция во тьму
|
| Aggravation is the inspiration into madness
| Обострение – это вдохновение для безумия
|
| Soon the day will come when all the world will finally see
| Скоро наступит день, когда весь мир наконец увидит
|
| It’s a matter of time / the sand will run out
| Это вопрос времени / песок закончится
|
| Waiting for the rising sun
| В ожидании восходящего солнца
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| My religion is a mind condition as it turns out
| Моя религия - это состояние ума, как выясняется
|
| Hesitating while my soul sits waiting through my blackout
| Колебаясь, пока моя душа сидит, ожидая моего затемнения
|
| Soon the day will come down when i’ll reflect on all those years
| Скоро наступит день, когда я буду размышлять обо всех тех годах
|
| My perfect world / sublime and surreal
| Мой идеальный мир / возвышенный и сюрреалистичный
|
| Waiting for the rising sun
| В ожидании восходящего солнца
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| Time and time remember when
| Время и время помнить, когда
|
| Life forgave my call
| Жизнь простила мой звонок
|
| Too much pride / could not repent
| Слишком много гордыни / не мог покаяться
|
| Can’t escape at all
| Не могу убежать вообще
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| And start again
| И начать снова
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| Erase the slate
| Стереть шифер
|
| And start all over again
| И начать все сначала
|
| Erase the slate | Стереть шифер |