| Baby, when you fought me at the door
| Детка, когда ты дрался со мной у двери
|
| Kinda hard to force what’s natural
| Довольно сложно заставить то, что естественно
|
| Maybe you don’t want what you need most
| Может быть, вы не хотите, что вам нужно больше всего
|
| Is it crazy I’m not scared to be alone?
| Это безумие, что я не боюсь быть один?
|
| Now I barely need ya
| Теперь ты мне почти не нужен
|
| Do what you do best and be alone
| Делай то, что у тебя получается лучше всего, и будь один
|
| Gotta tell him, «Rest in peace»
| Должен сказать ему: «Покойся с миром»
|
| Bet you thought I’d die alone
| Спорим, ты думал, что я умру в одиночестве
|
| It don’t make sense to me
| Это не имеет смысла для меня
|
| But I keep my head up high alone
| Но я держу голову высоко в одиночестве
|
| You ain’t even there for me
| Ты даже не для меня
|
| But now, you’re scared to be alone
| Но теперь ты боишься быть один
|
| Too many drinks to think about you
| Слишком много выпивки, чтобы думать о тебе
|
| I had too many thoughts to let you wander
| У меня было слишком много мыслей, чтобы позволить тебе блуждать
|
| Now you’re an afterthought, I lost ya
| Теперь ты запоздалая мысль, я потерял тебя
|
| And now you want me, babe
| И теперь ты хочешь меня, детка
|
| You want me, but it’s bye
| Ты хочешь меня, но пока
|
| Givin' m reasons to fly
| Даю причины летать
|
| Pack up my shit and be wise
| Собери мое дерьмо и будь мудрым
|
| Jump in th ride
| Прыгайте в поездку
|
| Hit up my dude on the side
| Ударь моего чувака сбоку
|
| Like, look what you threw to the side
| Мол, посмотри, что ты бросил в сторону
|
| You get the vibe
| Вы получаете атмосферу
|
| Either we fuck or we fight
| Либо мы трахаемся, либо ссоримся
|
| But I got the feelin' you’re right
| Но я чувствую, что ты прав
|
| I’m out my mind
| я не в своем уме
|
| Doesn’t make sense when I cry
| Не имеет смысла, когда я плачу
|
| If we can’t make up, 'least we try
| Если мы не можем помириться, по крайней мере, мы пытаемся
|
| Baby, when you fought me at the door (Fought me at the door)
| Детка, когда ты дрался со мной у двери (Дрался со мной у двери)
|
| Kinda hard to force what’s natural (Oh, oh, oh)
| Довольно сложно заставить то, что естественно (о, о, о)
|
| Maybe you don’t want what you need most (Oh, oh, oh)
| Может быть, ты не хочешь того, что тебе нужно больше всего (о, о, о)
|
| Is it crazy I’m not scared to be alone? | Это безумие, что я не боюсь быть один? |
| (Yeah)
| (Ага)
|
| I ain’t wanna share my dreams when it involves you
| Я не хочу делиться своими мечтами, когда это связано с тобой
|
| Not the man I need (Yeah)
| Не тот мужчина, который мне нужен (Да)
|
| Started feelin' like I failed my team
| Начал чувствовать, что подвел свою команду
|
| Missin' gigs for you, bet you never felt like me
| Скучаю по тебе, держу пари, ты никогда не чувствовал себя таким, как я.
|
| Different levels to the game, that’s fast
| Различные уровни игры, это быстро
|
| Spendin' bands last week while your ass act cheap (Yeah)
| Трачу группы на прошлой неделе, пока твоя задница ведет себя дешево (Да)
|
| Lonely at the top while your ass miles deep
| Одинокий на вершине, пока твоя задница глубоко
|
| Got me thinkin' that you scared of yourself, not me
| Я подумал, что ты боишься себя, а не меня.
|
| Impossible, from a Prius to gold carriages
| Невозможно, от Приуса до золотых вагонов
|
| Middle finger to you so you see what a whole karat is
| Средний палец вам, чтобы вы видели, что такое целый карат
|
| I need a answer, a reader of more tarots
| Мне нужен ответ, читатель большего количества карт Таро
|
| You couldn’t tell that the both of us needed a whole therapist
| Вы не могли сказать, что нам обоим нужен целый терапевт
|
| I made you fam when I greeted your whole parents
| Я сделал тебя знакомым, когда поприветствовал всех твоих родителей
|
| But later, I realized they ain’t teach you what no sharin' is
| Но позже я понял, что они не учат вас тому, что такое не делиться
|
| I know you hearin' this, I know you scared of it
| Я знаю, ты это слышишь, я знаю, ты боишься этого.
|
| But bein' lonely better than 'needs control,' cherish it
| Но быть одиноким лучше, чем «нуждается в контроле», дорожить этим.
|
| Baby, when you fought me at the door (Fought me at the door)
| Детка, когда ты дрался со мной у двери (Дрался со мной у двери)
|
| Kinda hard to force what’s natural (Oh, oh, oh)
| Довольно сложно заставить то, что естественно (о, о, о)
|
| Maybe you don’t want what you need most (Oh, oh, oh)
| Может быть, ты не хочешь того, что тебе нужно больше всего (о, о, о)
|
| Is it crazy I’m not scared to be alone?
| Это безумие, что я не боюсь быть один?
|
| Now I barely need ya (I barely need ya)
| Теперь ты мне почти не нужен (ты мне почти не нужен)
|
| Do what you do best and be alone
| Делай то, что у тебя получается лучше всего, и будь один
|
| Gotta tell him, «Rest in peace»
| Должен сказать ему: «Покойся с миром»
|
| Bet you thought I’d die alone
| Спорим, ты думал, что я умру в одиночестве
|
| It don’t make sense to me
| Это не имеет смысла для меня
|
| But I keep my head up high alone
| Но я держу голову высоко в одиночестве
|
| You ain’t even there for me
| Ты даже не для меня
|
| But now, you’re scared to be alone
| Но теперь ты боишься быть один
|
| Alone
| Один
|
| Now you scared to be alone | Теперь ты боишься быть один |