| The sun has dawned, yet the old night lingers
| Солнце взошло, но старая ночь задерживается
|
| The sun has dawned, yet it eludes sight
| Солнце взошло, но оно ускользает от взгляда
|
| The earth I now inherit is one of ashen dunes
| Земля, которую я теперь унаследовал, - это одна из пепельных дюн
|
| Haunted and inhabited by ancient sediments
| Привидения и заселены древними отложениями
|
| They speak as if they live, these broken pieces
| Они говорят так, будто живут, эти осколки
|
| Still painting a picture of a kingdom failed and lost
| Все еще рисуя картину королевства, потерпевшего неудачу и потерянного
|
| Anatta, there is no core in spectres
| Анатта, в призраках нет ядра
|
| Yet they are around me and in me
| Но они вокруг меня и во мне
|
| Their tongues are mine
| Их языки мои
|
| They are the air and wind
| Они воздух и ветер
|
| In scorched desert storms and the dry breath
| В выжженных бурях пустыни и сухом дыхании
|
| The Chorus of restless voices
| Хор беспокойных голосов
|
| A king must be an exorcist
| Король должен быть экзорцистом
|
| Laying to rest the ghosts of ideation
| Успокаивая призраков идей
|
| Banishing the mirages of dust so the sun might pierce an ashen sky | Изгоняя миражи пыли, чтобы солнце могло пронзить пепельное небо |