| О, послушай мою историю, я не скажу тебе лжи
|
| Как Джон Льюис убил бедного маленького Оми Уайза
|
| Он сказал ей встретиться с ним в Адамс-Спрингс.
|
| Он пообещал ей деньги и другие прекрасные вещи
|
| И, как дура, она встретила его в Адамс-Спрингс
|
| Но ни денег, которые он ей принес, ни других прекрасных вещей
|
| «Иди со мной, маленький Оми, и мы пойдем
|
| Мы пойдем и поженимся, и никто не узнает».
|
| Она вскочила позади него, и они ушли.
|
| Но вниз к реке, где текут глубокие воды
|
| «Джон Льюис, Джон Льюис, ты хочешь рассказать мне о своем уме?
|
| Ты собираешься жениться на мне или бросить меня?»
|
| «Маленький Оми, маленький Оми, я расскажу тебе о своем уме
|
| Я хочу утопить тебя и оставить позади».
|
| «Помилуй моего ребенка и сохрани мне жизнь
|
| Я пойду домой нищей и никогда не буду твоей женой».
|
| Он обнял ее, поцеловал и повернул
|
| Затем толкнул ее в глубокие воды, где он знал, что она утонет
|
| Затем он сел на своего пони и поехал
|
| Когда рядом с ним раздались крики маленького Оми
|
| Это было в четверг утром, лил дождь
|
| Когда люди искали Оми, но ее не смогли найти
|
| Затем два мальчика отправились на рыбалку в один прекрасный летний день
|
| И увидел, как тело маленького Оми уплыло
|
| Они накинули на нее свою сеть и вытащили ее на берег
|
| Ее одежда вся мокрая и грязная, ее положили на доску
|
| И они призывают Джона Льюиса прийти к этому месту --
|
| И вывел ее перед собой, чтобы он мог видеть ее лицо
|
| Он не признался, но его отвезли в тюрьму
|
| Ни друзья, ни родственники не пошли бы на его поруки. |