Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Train That Carried My Girl From Town, исполнителя - Doc Watson. Песня из альбома Live at Club 47, в жанре Кантри
Дата выпуска: 08.02.2018
Лейбл звукозаписи: Aprs, BMI
Язык песни: Английский
Train That Carried My Girl From Town(оригинал) |
Where was you when the train left town? |
I’s standin' on the corner with my head hung down |
Hey, the train carried my girl from town |
Hey, hey, hey, hey |
Spoken: That’s kinda the way she sounded when she’s rollin' away from the depot. |
If I had a gun I’d let the hammer down |
Lord, I’d shoot that rounder took my girl from town |
Hey, that train that carried my girl from town |
Hey, hey, hey, hey |
There goes the train that carried my girl from town; |
If I knowed her number, Lord, I’d flag her down |
Hey, the train carried my girl from town |
Hey, hey, hey, hey |
Rations on the table and the coffee’s gettin' cold |
And some dirty rounder stole my jelly roll |
Hey, the train carried my girl from town |
Hey, hey, hey, hey |
Hello, Central, give me six-o-nine |
I want to talk to that woman of mine |
Hey, that train that carried my girl from town |
Hey, hey, hey, hey |
I wish to the Lord that the train would wreck |
Kill that engineer and break the fireman’s neck |
Hey, that train done carried my girl from town |
Hey, hey, hey, hey |
SPOKEN: Rollin' on down the line… |
Ashes to ashes and dust to dust |
Show me the woman that a man can trust |
Hey, that train that carried my girl from town |
Hey, hey, hey, hey |
There goes my girl, somebody bring her back |
'Cause she’s got her hand in my money sack |
Hey, that train carried my girl from town |
Hey, hey, hey, hey |
SPOKEN: This is kinda way that train went when she went outa hearin'… |
Поезд, Который Увез Мою Девочку Из Города(перевод) |
Где ты был, когда поезд ушел из города? |
Я стою на углу с опущенной головой |
Эй, поезд вез мою девушку из города |
Эй, эй, эй, эй |
Говорят: Примерно так она звучала, когда отъезжала от депо. |
Если бы у меня был пистолет, я бы опустил молот |
Господи, я бы выстрелил в того, кто забрал мою девушку из города |
Эй, этот поезд, который вез мою девушку из города |
Эй, эй, эй, эй |
Вот идет поезд, который вез мою девочку из города; |
Если бы я знал ее номер, Господи, я бы остановил ее |
Эй, поезд вез мою девушку из города |
Эй, эй, эй, эй |
Паек на столе и кофе остывает |
И какой-то грязный кругляк украл мой рулет с желе |
Эй, поезд вез мою девушку из города |
Эй, эй, эй, эй |
Здравствуй, Централ, дай мне шесть-девять |
Я хочу поговорить с этой моей женщиной |
Эй, этот поезд, который вез мою девушку из города |
Эй, эй, эй, эй |
Я желаю Господу, чтобы поезд разбился |
Убей этого инженера и сломай шею пожарному |
Эй, этот поезд увез мою девушку из города |
Эй, эй, эй, эй |
ГОВОРЯТ: Катимся по линии… |
Прах к праху и прах к праху |
Покажи мне женщину, которой мужчина может доверять |
Эй, этот поезд, который вез мою девушку из города |
Эй, эй, эй, эй |
Вот идет моя девушка, кто-нибудь, верните ее |
Потому что она засунула руку в мой мешок с деньгами |
Эй, этот поезд вез мою девушку из города |
Эй, эй, эй, эй |
ГОВОРЯТ: Примерно так прошел поезд, когда она вышла из дома… |