| Every man gets in tough luck sometime
| Каждому мужчине когда-нибудь не везет
|
| When he ain’t got a nickel, not a dime, Lord
| Когда у него нет ни никеля, ни копейки, Господь
|
| I hope I’ll be lucky some ol' day
| Я надеюсь, что когда-нибудь мне повезет
|
| My woman, she just don’t care for me
| Моя женщина, она просто не заботится обо мне
|
| Since she found out I’m broke as I can be, but
| С тех пор, как она узнала, что я на мели, насколько это возможно, но
|
| I hope I’ll be lucky some ol' day
| Я надеюсь, что когда-нибудь мне повезет
|
| Gonna work on that new rail line
| Собираюсь работать на этой новой железнодорожной линии
|
| Every hour, I make a dollar and a dime and
| Каждый час я зарабатываю доллар и десять центов и
|
| I hope I’ll be lucky some ol' day
| Я надеюсь, что когда-нибудь мне повезет
|
| If I gamble and lose, I play fair
| Если я играю и проигрываю, я играю честно
|
| If I gamble and lose, boys, I don’t care, yes
| Если я играю и проигрываю, мальчики, мне все равно, да
|
| I hope I’ll be lucky some ol' day
| Я надеюсь, что когда-нибудь мне повезет
|
| And I hope I’ll be lucky some ol' day, Lord
| И я надеюсь, что когда-нибудь мне повезет, Господь
|
| And I hope I’ll be lucky some ol' day | И я надеюсь, что когда-нибудь мне повезет |