| Oh, my hands are tied to a sharpened knife
| О, мои руки связаны с заточенным ножом
|
| Baby, roll the dice: sixes every time
| Детка, бросай кости: каждый раз выпадает шестерка.
|
| Got your darker smile from your mama’s side
| Получил свою более темную улыбку со стороны твоей мамы
|
| But there’s no silver lining caught beneath your eyes
| Но нет серебряной подкладки, пойманной под вашими глазами
|
| I never knew you’d be so unforgettable
| Я никогда не знал, что ты будешь таким незабываемым
|
| You never said you’d be so unregrettable
| Ты никогда не говорил, что будешь таким безжалостным
|
| Now, you sit right down and call off all of your guards
| Теперь вы садитесь и отзываете всю свою охрану
|
| And all the pieces can just fall on me
| И все осколки могут просто упасть на меня
|
| ‘Cause all of my walls are falling; | Потому что все мои стены рушатся; |
| blood on my hands
| кровь на моих руках
|
| I hardly notice when the joke’s on me
| Я почти не замечаю, когда надо мной шутят
|
| Call it, I know you got the aces in your pocket
| Позвони, я знаю, что у тебя тузы в кармане
|
| And every door I’m closing, you unlock it
| И каждую дверь, которую я закрываю, ты открываешь.
|
| And every door opens for you
| И каждая дверь открывается для тебя
|
| My mama taught me to listen to the music in my heartbeat
| Моя мама научила меня слушать музыку в ритме сердца
|
| And this’ll be the moment that my heart leaves
| И это будет момент, когда мое сердце покинет
|
| And this’ll be the one that I lose
| И это будет тот, кого я потеряю
|
| All your warning signs glow like Christmas lights
| Все ваши предупреждающие знаки светятся, как рождественские огни
|
| Crazy as a child; | Сумасшедший как ребенок; |
| put your hand in mine
| вложи свою руку в мою
|
| I never knew you’d be so unforgettable
| Я никогда не знал, что ты будешь таким незабываемым
|
| You never said you’d be so unregrettable
| Ты никогда не говорил, что будешь таким безжалостным
|
| Now, you sit right down and call off all of your guards
| Теперь вы садитесь и отзываете всю свою охрану
|
| And all the pieces can just fall on me
| И все осколки могут просто упасть на меня
|
| ‘Cause all of my walls are falling; | Потому что все мои стены рушатся; |
| blood on my hands
| кровь на моих руках
|
| I hardly notice ‘cause you’re all I see
| Я почти не замечаю, потому что ты все, что я вижу
|
| Call it, I know you got the aces in your pocket
| Позвони, я знаю, что у тебя тузы в кармане
|
| And every door I’m closing, you unlock it
| И каждую дверь, которую я закрываю, ты открываешь.
|
| And every door opens for you
| И каждая дверь открывается для тебя
|
| My mama taught me to listen to the music in my heartbeat
| Моя мама научила меня слушать музыку в ритме сердца
|
| And this’ll be the moment that my heart leaves
| И это будет момент, когда мое сердце покинет
|
| And this’ll be the one that I lose
| И это будет тот, кого я потеряю
|
| And now I know the storm is ready to break
| И теперь я знаю, что буря готова разразиться
|
| A-part the curtains that cover your face
| Разделите шторы, которые закрывают ваше лицо
|
| But all the time you were running away
| Но все время ты убегал
|
| Yeah, all of the time you were running away
| Да, все время ты убегал
|
| And now I’m just walking right out in the rain
| А теперь я просто иду прямо под дождем
|
| And now I’m just carrying every mistake
| И теперь я просто несу каждую ошибку
|
| The pieces you’re missing, I don’t know their names
| Части, которых вам не хватает, я не знаю их имен
|
| The pieces I’m missing, I’ll never replace
| Части, которых мне не хватает, я никогда не заменю
|
| I’ll never replace
| я никогда не заменю
|
| I’ll never replace | я никогда не заменю |