| My name calling all night
| Мое имя зовет всю ночь
|
| I can pull the wool while I’m being polite
| Я могу валять дурака, пока я вежлив
|
| Like, darling calling all night
| Мол, дорогая, звонит всю ночь
|
| I can be a bull while I’m being polite
| Я могу быть быком, пока я вежлив
|
| Like, oh me, oh me oh my
| Например, о, я, о, я, о, мой
|
| I know many women want to be in my life
| Я знаю, что многие женщины хотят быть в моей жизни
|
| Like, oh me, oh me oh my
| Например, о, я, о, я, о, мой
|
| Why can’t every woman end up being my wife?
| Почему каждая женщина не может стать моей женой?
|
| Even if she go away, even if she go away
| Даже если она уйдет, даже если она уйдет
|
| Even if she go away, even if she go away
| Даже если она уйдет, даже если она уйдет
|
| I’m a classic man
| Я классический человек
|
| You can be mean when you look this clean, I’m a classic man
| Ты можешь быть злым, когда выглядишь таким чистым, я классический мужчина
|
| Calling on me like a young OG, I’m a classic man
| Призывая меня, как молодой OG, я классический человек
|
| Your needs get met by the street, elegant old fashioned man
| Твои потребности удовлетворяет улица, элегантный старомодный мужчина
|
| Yeah baby I’m a classic man
| Да, детка, я классический человек
|
| I burn through the hood like whoa
| Я прожигаю капюшон, как эй
|
| When everybody’s feeling so cold
| Когда всем так холодно
|
| I cool like Nat King Cole
| Я крут, как Нэт Кинг Коул
|
| And niggas get a bit of my glow
| И ниггеры получают немного моего свечения
|
| I got charm like a leprechaun, mummafunka
| У меня есть очарование, как у лепрекона, мамафанка
|
| Now y’all fucking with the wrong mummafunka
| Теперь вы все трахаетесь с неправильной маммафункой
|
| Chief be like a don, mummafunka
| Начальник будь как дон, мамафунка
|
| And we don’t live by the law, mummafunka
| А мы не по закону живем, мамафунка
|
| Even if she go away, even if she go away
| Даже если она уйдет, даже если она уйдет
|
| Even if she go away, even if she go away
| Даже если она уйдет, даже если она уйдет
|
| I’m a classic man
| Я классический человек
|
| You can be mean when you look this clean, I’m a classic man
| Ты можешь быть злым, когда выглядишь таким чистым, я классический мужчина
|
| Calling on me like a young OG, I’m a classic man
| Призывая меня, как молодой OG, я классический человек
|
| Your needs get met by the street, elegant old fashioned man
| Твои потребности удовлетворяет улица, элегантный старомодный мужчина
|
| Yeah baby I’m a classic man
| Да, детка, я классический человек
|
| I burn through the gate like whoa
| Я прожигаю ворота, как эй
|
| And everybody get in, we know
| И все входят, мы знаем
|
| I love life, living like gold
| Я люблю жизнь, живу как золото
|
| And niggas wanna get in my glow
| И ниггеры хотят попасть в мое сияние
|
| I got mad love for my crew, mu’fucker
| Я безумно люблю свою команду, ублюдок
|
| I’m the- I’m the man, who you mu’fucker?
| Я - я мужчина, кто ты, ублюдок?
|
| Shine bright like a jewel, mummafunka
| Сияй ярко, как драгоценный камень, мамафанка
|
| Even under fire I’m cool, mummafunka
| Даже под огнем я крут, мамафанка
|
| Even when she go away, even when she go away
| Даже когда она уйдет, даже когда она уйдет
|
| Even when she go away, even when she go away
| Даже когда она уйдет, даже когда она уйдет
|
| I’m a classic man
| Я классический человек
|
| You can be mean when you look this clean, I’m a classic man
| Ты можешь быть злым, когда выглядишь таким чистым, я классический мужчина
|
| Calling on me like a young OG, I’m a classic man
| Призывая меня, как молодой OG, я классический человек
|
| Your needs get met by the street, elegant old fashioned man
| Твои потребности удовлетворяет улица, элегантный старомодный мужчина
|
| Yeah baby I’m a classic man
| Да, детка, я классический человек
|
| Keep my gloves dirty but my hands clean
| Держите мои перчатки грязными, но мои руки чистыми
|
| Got to keep the business in the family
| Нужно сохранить бизнес в семье
|
| Breadwinner filling up the pantry
| Кормилец наполняет кладовую
|
| Now my niggas slang cane like a dandy
| Теперь мой ниггерский сленг звучит как денди.
|
| I tell you how it go
| Я расскажу вам, как это происходит
|
| You pull out rubber bands, I pull out an envelope
| Ты вытаскиваешь резинки, я вытаскиваю конверт
|
| The ladies on my elbow ain’t for the show
| Дамы на моем локте не для шоу
|
| Every madame on my team is a top general, oh
| Каждая мадам в моей команде - главный генерал, о
|
| Got to be ready for war, war
| Должен быть готов к войне, войне
|
| Should they get into my door, door?
| Должны ли они войти в мою дверь, дверь?
|
| Get 'em, we’ll get 'em, I know that we’ll get 'em
| Получите их, мы получим их, я знаю, что мы их получим
|
| Cause I lived through this shit before, oh
| Потому что я пережил это дерьмо раньше, о
|
| I’m a classic man
| Я классический человек
|
| You can be mean when you look this clean, I’m a classic man
| Ты можешь быть злым, когда выглядишь таким чистым, я классический мужчина
|
| Calling on me like a young OG, I’m a classic man
| Призывая меня, как молодой OG, я классический человек
|
| Your needs get met by the street, elegant old fashioned man
| Твои потребности удовлетворяет улица, элегантный старомодный мужчина
|
| Yeah baby I’m a classic man
| Да, детка, я классический человек
|
| I’m a classic man
| Я классический человек
|
| I’m a classic man
| Я классический человек
|
| I’m a classic man
| Я классический человек
|
| Old fashioned man
| Старомодный мужчина
|
| I’m a classic man | Я классический человек |