| I say the same thing twice, I’m awkward when I speak
| Я говорю одно и то же дважды, мне неловко, когда я говорю
|
| Ain’t got the perfect smile, don’t turn heads on my street
| У меня нет идеальной улыбки, не обращайте внимания на мою улицу
|
| Trying to be a superstar like everybody else
| Попытка стать суперзвездой, как и все остальные
|
| But being myself is something I do well
| Но быть собой — это то, что у меня хорошо получается
|
| Whatever you do,
| Что бы ты не делал,
|
| Do it good
| Делай это хорошо
|
| Whatever you do do do lord lord lord
| Что бы вы ни делали, лорд лорд лорд
|
| do it good (yeah)
| сделай это хорошо (да)
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| (oh do it)
| (о, сделай это)
|
| See it’s not what you look like when you doin' what you doin',
| Видишь ли, ты выглядишь не так, когда делаешь то, что делаешь,
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| (oh do it, here we go now)
| (о, сделай это, поехали сейчас)
|
| I don’t make the papers, I’m far from JLS (JLS)
| Я не делаю бумаги, я далек от JLS (JLS)
|
| Ain’t got the X-factor, I’m not what they expect (listen)
| У меня нет Х-фактора, я не тот, кого они ожидают (слушай)
|
| But it won’t be long before my turn is next, to express
| Но скоро моя очередь будет выражать
|
| now with all due respect
| теперь при всем уважении
|
| See whatever I do,
| Смотрите, что я делаю,
|
| I do it good
| я делаю это хорошо
|
| So whatever you do do do lord lord lord
| Итак, что бы вы ни делали, делайте, лорд, лорд, лорд
|
| do it good (yeah)
| сделай это хорошо (да)
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| (oh do it)
| (о, сделай это)
|
| See it’s not what you look like when you doin' what you doin',
| Видишь ли, ты выглядишь не так, когда делаешь то, что делаешь,
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| (oh do it)
| (о, сделай это)
|
| (switch it up for me)
| (включи это для меня)
|
| Lose my shirt and tie
| Потерять мою рубашку и галстук
|
| There ain’t nothing too high,
| Нет ничего слишком высокого,
|
| Show them what you’ve got (wooooooooow)
| Покажи им, что у тебя есть (ууууууууу)
|
| There’s nothing wrong with perfect, perfect
| Нет ничего плохого в идеальном, идеальном
|
| Now it’s your time to shine
| Теперь пришло ваше время сиять
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| (click your fingers now)
| (сейчас щелкни пальцами)
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| (come on) (oh do it)
| (давай) (о, сделай это)
|
| See it’s not what you look like when you doin' what you doin',
| Видишь ли, ты выглядишь не так, когда делаешь то, что делаешь,
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| See it’s not what you look like when you doin' what you doin',
| Видишь ли, ты выглядишь не так, когда делаешь то, что делаешь,
|
| Express yourself
| проявлять себя
|
| come on now (x6)
| давай сейчас (x6)
|
| come on now (x6)
| давай сейчас (x6)
|
| (fades out) | (исчезает) |