| Yo jeff whats up holmes
| Эй, Джефф, как дела, Холмс
|
| Yo Whats up prince
| Эй, как дела, принц
|
| Yo whats up man
| Эй, как дела, мужик
|
| Ay wheres my car at
| Да, где моя машина?
|
| Wheres your car why you asking me
| Где твоя машина, почему ты спрашиваешь меня?
|
| No I parked my car right here your standing here wheres my car
| Нет, я припарковал свою машину прямо здесь, ты стоишь здесь, где моя машина
|
| I been ere for an hour and a half I ain’t seen it
| Я был здесь полтора часа, я его не видел
|
| Come on man stop playing jeff wheres my car at
| Давай, чувак, перестань играть в Джеффа, где моя машина?
|
| No I’m serious man it’s not in my pocket I haven’t seen your car
| Нет, я серьезно, чувак, это не в моем кармане, я не видел твою машину.
|
| Jeff wheres my car I parked my car right here man
| Джефф, где моя машина, я припарковал свою машину прямо здесь, чувак.
|
| I don’t know!
| Я не знаю!
|
| Now a joke is a joke and fun and games are chill
| Теперь шутка - это шутка и веселье, а игры - это круто.
|
| But this isn’t funny this is straight up ill
| Но это не смешно, это прямо плохо
|
| Now there’s a limit to humour and this is gone too far
| Теперь есть предел юмору, и это зашло слишком далеко
|
| I ain’t laughing no more y’all now who stole my car
| Я больше не смеюсь, вы все, кто украл мою машину
|
| I don’t know man
| я не знаю человека
|
| I don’t know if y’all ever had a car stolen before
| Я не знаю, угоняли ли когда-нибудь машину раньше
|
| But it’s a real crazy feeling when you walk out the door
| Но это настоящее безумие, когда ты выходишь за дверь
|
| And you don’t need a map or any kind of chart
| И вам не нужна карта или какая-либо диаграмма
|
| That your standing in the spot where your car used to be parked
| Что вы стоите на том месте, где раньше была припаркована ваша машина
|
| Now you know you parked your car their but yet you keep looking
| Теперь вы знаете, что припарковали свою машину, но все же продолжаете искать
|
| Cause your mind didn’t except yet that somebody took it
| Потому что твой разум еще не знал, что кто-то взял его.
|
| So your scratching your head and trying to get things clear and theres always
| Итак, вы чешете затылок и пытаетесь прояснить ситуацию, и всегда есть
|
| some idiot who says
| какой-то идиот, который говорит
|
| You sure you parked here
| Вы уверены, что припарковались здесь
|
| To call the police would be the move that’s smart
| Вызвать полицию было бы умным ходом
|
| But instead you keep looking where you know you didn’t park
| Но вместо этого вы продолжаете смотреть туда, где, как вы знаете, вы не парковались
|
| Searching for reasons like maybe tickets you owed
| Поиск причин, таких как, возможно, билеты, которые вы должны
|
| Something to justify that maybe it got towed
| Что-то, чтобы оправдать, что, возможно, его отбуксировали
|
| But not stolen naa never forget it
| Но не украдено, никогда не забывай об этом.
|
| But then you ask yourself well where the hell is it
| Но потом ты хорошо спрашиваешь себя, где, черт возьми, это
|
| If there was a prize you’d win dummy of the year
| Если бы был приз, ты бы выиграл манекен года
|
| Cause you looking somewhere else when you know you parked it here
| Потому что ты ищешь куда-то еще, когда знаешь, что припарковал его здесь.
|
| So to never never land you find yourself strolling
| Так что, чтобы никогда не приземлиться, вы обнаружите, что прогуливаетесь
|
| And when you finally except that its stolen
| И когда вы, наконец, за исключением того, что его украли
|
| You call the police and they come and say
| Вы звоните в полицию, и они приходят и говорят
|
| That’s the 437th car stolen today
| Это 437-й автомобиль, угнанный сегодня.
|
| As if that’s something that he really needed to mention
| Как будто это то, что ему действительно нужно было упомянуть
|
| Then they start asking you real dumb questions like
| Затем они начинают задавать вам настоящие глупые вопросы, например
|
| When’s the last time that you saw it
| Когда вы в последний раз видели это
|
| You idiot right before they stole it
| Ты идиот прямо перед тем, как они его украли
|
| Now your mad this cop is talking to you
| Теперь ты злишься, этот полицейский разговаривает с тобой
|
| And somebody’s in your car heading to kalamazoo
| И кто-то в твоей машине едет в Каламазу
|
| Officer fool or whoever you are can you please get off your butt and find who
| Офицерский дурак или кто бы вы ни были, пожалуйста, поднимите свою задницу и найдите, кто
|
| stole my car
| угнали мою машину
|
| I remember my first car never forget it
| Я помню свою первую машину никогда не забываю
|
| A candy red apple irub windows be tinted
| Конфетно-красное яблоко с тонированными окнами
|
| Talk about fast like a rocket to drive
| Говорите о скорости, как о ракете
|
| When from zero to 60 in like 5 point 5
| Когда от нуля до 60 в как 5 точка 5
|
| And matching red rims but that wasn’t enough
| И подходящие красные диски, но этого было недостаточно
|
| It had a ca phone for when I wanted to reach out and touch
| У него был телефон, когда я хотел протянуть руку и коснуться
|
| An alpine stereo that straight up rocked
| Альпийская стереосистема, которая просто потрясла
|
| With 12 inch woofers you could hear for blocks
| С 12-дюймовыми низкочастотными динамиками вы могли слышать блоки
|
| The first day I got it I was fronting real hard
| В первый день, когда я получил это, я очень сильно выходил вперед
|
| I could hear people saying damn look at that car
| Я слышал, как люди говорили, черт возьми, посмотри на эту машину
|
| I was hyped and I wanted my friends to check it out
| Я был в восторге и хотел, чтобы мои друзья это проверили
|
| So I went to the spot where they usually hangin out
| Так что я пошел туда, где они обычно тусуются
|
| Just my luck nobody standing outside
| Просто мне повезло, что никто не стоит снаружи
|
| I really didn’t feel like parking my ride
| Мне действительно не хотелось парковать машину
|
| So I honked my horn but nobody was coming
| Так что я посигналил в рог, но никто не шел
|
| I said what the heck I ran inside and left it running
| Я сказал, что, черт возьми, я побежал внутрь и оставил его работать
|
| I was inside for 20 seconds that’s all
| Я был внутри 20 секунд и все
|
| I found my friends and said you gotta check this out y’all
| Я нашел своих друзей и сказал, что вы должны это проверить
|
| But when we came back out the car wasn’t there
| Но когда мы вернулись, машины там не было.
|
| Man you ain’t buy nothing I did I swear
| Чувак, ты ничего не купишь, я клянусь
|
| My friends went inside I was mad they didn’t believe me
| Мои друзья зашли внутрь, я был зол, они мне не поверили
|
| Now I’m standing outside at the spot my car used to be
| Теперь я стою снаружи на том месте, где раньше стояла моя машина.
|
| It was hard to figure out what to do all alone
| Было трудно понять, что делать в одиночестве
|
| But then I got it call the car phone
| Но потом я понял, позвоню на автомобильный телефон
|
| Fresh princes car
| Свежий автомобиль принца
|
| Yo thief bring my car back now before I bust your
| Эй, вор, верни мою машину сейчас же, пока я не разорвал твою
|
| Hold up wait a minute pal
| Подожди минутку, приятель
|
| Seems like you kinda forgot the keys
| Кажется, ты забыл ключи
|
| I thought man he’s right well bring it back please
| Я думал, чувак, он прав, верни его, пожалуйста.
|
| Hello listen thief don’t hang up
| Привет слушай вор не вешай трубку
|
| Then luckily jeff pulled up
| Затем, к счастью, подъехал Джефф.
|
| I told him what had happened someone’s stolen my car
| Я рассказал ему, что случилось, кто-то украл мою машину
|
| I said come on jeff lets get him he cant be far
| Я сказал, давай, Джефф, давай заберем его, он не может быть далеко
|
| We rode around for about 20 minutes
| Мы катались около 20 минут
|
| When we were just about to say forget it
| Когда мы собирались сказать, забудьте об этом
|
| When I spotted him
| Когда я заметил его
|
| I said jeff go get it
| Я сказал, Джефф иди возьми
|
| We pulled up behind him and man he jetted
| Мы остановились позади него, и человек, которого он сбил
|
| He was driving all wild and fast like he was getting points for the stuff that
| Он ехал так дико и быстро, как будто получал баллы за то, что
|
| he crashed
| он разбился
|
| I called him on the car phone again and I said
| Я снова позвонил ему по автомобильному телефону и сказал:
|
| Of course you realise when I catch you your dead
| Конечно, ты понимаешь, когда я поймаю тебя мертвым
|
| All through philly was a high speed chasin
| По всей Филадельфии была погоня на высокой скорости
|
| Dude was playing around like he thought we was racing
| Чувак играл, как будто думал, что мы участвуем в гонках
|
| A hundred miles an our and he lost control
| Сотня миль от нас, и он потерял контроль
|
| And slammed my car into a telephone pole
| И врезал мою машину в телефонный столб
|
| I ran to the car I said man you okay
| Я побежал к машине, я сказал, мужик, ты в порядке
|
| He said yeah so I punched him in the face
| Он сказал да, поэтому я ударил его по лицу
|
| The cops came up as if it was my fault
| Копы подошли, как будто это была моя вина
|
| They say me punch dude and charged me with assault
| Они говорят, что я ударил чувака, и обвинили меня в нападении
|
| If his neck was closer I probably would have grabbed it
| Если бы его шея была ближе, я бы, наверное, схватился за нее
|
| He told the cops that I said he could have it
| Он сказал копам, что я сказал, что он может получить это
|
| I calmed down and they got things straight
| Я успокоился, и они все исправили
|
| I saw half my car in seventh street the other half in eighth
| Я видел половину своей машины на седьмой улице, другую половину на восьмой
|
| I wanna just jump in the ocean
| Я хочу просто прыгнуть в океан
|
| My car looked like it was a leggo explosion
| Моя машина выглядела так, будто это был взрыв легго
|
| Why does life have to be so hard
| Почему жизнь должна быть такой тяжелой
|
| Don’t laugh next time it could be your car | Не смейтесь, когда в следующий раз это может быть ваша машина |