| Who the underground DJ even dirty to echo
| Кто андеграундный ди-джей, даже грязный, чтобы вторить
|
| With more years in the cut game then Freddy Pachecko
| С большим количеством лет в вырезанной игре, чем у Фредди Пачеко.
|
| It’s JJ (nice with it till he DOA)
| Это JJ (хорошо с ним, пока он не DOA)
|
| It’s JJ (not from Good Times but TOJ)
| Это JJ (не из Good Times, а TOJ)
|
| Was born with it (what?)
| Родился с этим (что?)
|
| You know you can’t regroup cool
| Вы знаете, что не можете круто перегруппироваться
|
| Jeff scratch like a hustler that can’t shoot pool
| Джефф царапается, как мошенник, который не умеет играть в бильярд
|
| Even if the needle jump no problem he’s still scratching it
| Даже если игла прыгает, нет проблем, он все равно ее царапает
|
| Double beatin, transforming and back scratching it
| Двойной удар, трансформация и царапание спины
|
| The underdog made his mark
| Неудачник оставил свой след
|
| Inflated on him
| Надутый на него
|
| You said it couldn’t be done, straight hated on him
| Вы сказали, что это невозможно сделать, прямо ненавидя его
|
| It’s all good Jeff is easily good
| Все хорошо, Джефф легко хорош
|
| Never claimed to be the best but he easily could
| Никогда не претендовал на звание лучшего, но легко мог
|
| Longevity back when you was riding your gas hinder (vroom)
| Долголетие назад, когда вы ехали на своем газовом тормозе (vroom)
|
| Below the bikers and the bright yellow Pathfinder
| Под байкерами и ярко-желтым следопытом
|
| You talking wheels he be on top of the heat
| Вы говорите колеса, он будет на вершине жары
|
| 1200's in the club 6 out in the street
| 1200 в клубе 6 на улице
|
| It’s the magnificent (magnificent)
| Это великолепно (великолепно)
|
| Magnificent sensational style
| Великолепный сенсационный стиль
|
| Jeff play it for a while
| Джефф поиграй немного
|
| Whether AM or FM I’m spraying cassettes in
| Будь то AM или FM, я распыляю кассеты в
|
| Same as when Jeff’s in the DJ booth
| Так же, как когда Джефф в будке диджея
|
| He play truth
| Он играет правду
|
| In and out of town overseas on the 3 day loop
| В городе и за границей на 3 дневном маршруте
|
| Fly around on the plane and playin' EA Hoops and 2K Live
| Летайте на самолете и играйте в EA Hoops и 2K Live
|
| I’m the rapper watch the DJ rise
| Я рэпер, смотрю, как поднимается ди-джей.
|
| Jazzy Jeff look in they’re DJ eyes
| Джаззи Джефф посмотри в глаза диджея
|
| You could see in they’re set
| Вы могли видеть, что они установлены
|
| See it in they’re step
| Увидеть это на шаге
|
| You could see it in they’re juggle
| Вы могли видеть это, когда они жонглируют
|
| See it when they sweat
| Смотрите, когда они потеют
|
| Soundin' mo fo
| Звучит мо-фо
|
| Fuck around and Jeff Townes will cut you
| Трахнись, и Джефф Таунс тебя порежет
|
| Jump on the stage in a crowd and duck you
| Прыгайте на сцену в толпе и ныряйте
|
| So if you’re last name ain’t Townes then fuck you
| Так что, если твоя фамилия не Таунс, тогда иди на хуй
|
| The west cat the love cat
| Западный кот, кот любви
|
| Soul searchin' (?) stacks spokesperson
| Soul searchin '(?) складывает пресс-секретаря
|
| So certain that he’ll reign on new marks and leave 'em overworkin'
| Так уверен, что он будет царствовать над новыми марками и оставит их переутомленными
|
| Blow circuits and lower curtains
| Обдувочные контуры и нижние шторы
|
| Straight out of double V
| Прямо из двойного V
|
| Pete (?) the heat for streets in the stations
| Пит (?) жара для улиц на станциях
|
| Beat Generation heat for the nation
| Beat Generation тепло для нации
|
| The Magnificent | Великолепный |