| Makin' money smokin' weed nigga front a nigga bleed makin' money fuckin' hoes
| Делать деньги, курить сорняки, ниггер перед ниггером, истекающим кровью, зарабатывать деньги, гребаные мотыги
|
| nigga thats just how it goes
| ниггер, вот как это происходит
|
| Makin' money smokin' weed nigga front a nigga bleed makin' money fuckin' hoes
| Делать деньги, курить сорняки, ниггер перед ниггером, истекающим кровью, зарабатывать деньги, гребаные мотыги
|
| nigga thats just how it goes
| ниггер, вот как это происходит
|
| This ain’t rap it’s a drive-by
| Это не рэп, это проезжая часть
|
| This shit is real catch ya man slipin' walkin' outta Popeyes
| Это дерьмо реально поймать человека, ускользающего от Попайса
|
| The bullets fly through yo' bag fly through yo' drink
| Пули летят через твою сумку, летят через твой напиток
|
| The bullets cut a man down, blood on your mink
| Пули срезали человека, кровь на твоей норке
|
| There’s blood in the street, you see the crowd formin'
| На улице кровь, ты видишь толпу,
|
| You had a show for the the crowd, you puttin' on a performance
| У вас было шоу для толпы, вы устроили представление
|
| Take a bow, it’s kinda hard you on the ground twitchin'
| Возьми лук, тебе тяжело дергаться на земле
|
| Your brotha hopin' you recover, downtown snitchin'
| Твой братан надеется, что ты выздоровеешь, стукач в центре города,
|
| «I know who did it, them niggas from the other side
| «Я знаю, кто это сделал, эти ниггеры с другой стороны
|
| They recognize my face, and know ma brother ride»
| Они узнают мое лицо и знают, как едет мой брат»
|
| Meanwhile in the hood Chevy’s still rollin', the fiends still smokin'
| Тем временем в капоте Чеви все еще катается, изверги все еще курят
|
| The cops still patrollin', sing sing is the shooters, the gargoyles
| Полицейские все еще патрулируют, поют, поют, это стрелки, горгульи
|
| How you want it you can get it beef charbroiled
| Как вы этого хотите, вы можете получить говядину на углях
|
| The Mongolian, we get them forties in
| Монголы, мы получаем их сорок в
|
| Down South traffickin', bring your homie in
| На юге торгуют, приведи своего кореша.
|
| Welcome to the Midwest, firearm central
| Добро пожаловать на Средний Запад, центр огнестрельного оружия
|
| Mad traphouses, and dope fiend rentals
| Безумные ловушки и прокат наркоманов
|
| In the club stuntin', we sweatin' mad bitches
| В клубе каскадер, мы потеем, сумасшедшие суки
|
| Airbrushed 2Pac, backdrop pictures
| Аэрография 2Pac, фоновые изображения
|
| Flick it up homie, lift it up homie
| Подними его, братан, подними его, братан
|
| Hennesy it’s a tab, pick it up homie
| Хеннеси, это вкладка, возьми ее, братан
|
| You pick it up nigga, I ain’t payin' for shit
| Ты забираешь это, ниггер, я ни за что не плачу
|
| I’ll see you outside I’m sprayin' ma shit
| Увидимся снаружи, я распыляю дерьмо
|
| All I see is money, weed, and crack
| Все, что я вижу, это деньги, травка и крэк
|
| Police cars and guns
| Полицейские машины и оружие
|
| Leather coats and Cartiers, Air Ones
| Кожаные пальто и Cartiers, Air Ones
|
| Where I’m from it’s real, for the cromas we kill
| Откуда я родом, это реально, за кромы, которые мы убиваем
|
| For a piece of the pie, somebody gotta die
| За кусок пирога кто-то должен умереть
|
| And not to mention the whole thing
| И не говоря уже обо всем
|
| A ki lloyd buck fifty yo' face, no cold creme
| Киллойд бак пятидесятилетнего лица, без холодного крема
|
| It’s mad obituaries, printed up like Kinko’s
| Это безумные некрологи, распечатанные, как у Кинко.
|
| We gettin' money, gettin' high, nigga poppin' click o
| Мы получаем деньги, кайфуем, ниггер выскакивает, щелкает
|
| See it used to be money, power, respect
| Смотри, раньше это были деньги, власть, уважение
|
| Now it’s money, power, respect, and hip hop
| Теперь это деньги, власть, уважение и хип-хоп.
|
| And it take a nation of millions to hold us back
| И нам нужна миллионная нация, чтобы сдержать нас
|
| Call me public enemy number one
| Назовите меня врагом общества номер один
|
| Nigga, AMG, Embassy
| Ниггер, AMG, посольство
|
| This is how it’s done | Вот как это делается |