Перевод текста песни L'amour - DJ Cut Killer, Rohff, Demon

L'amour - DJ Cut Killer, Rohff, Demon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amour , исполнителя -DJ Cut Killer
Песня из альбома: 1 son 2 rue
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.05.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Double H

Выберите на какой язык перевести:

L'amour (оригинал)Любовь (перевод)
L’amour de son tracé m’a rayé pour toujours Любовь к своему курсу поцарапала меня навсегда
Le jour où… День, когда…
Le jour où je serai mort je veux qu’on se rappelle В тот день, когда я умру, я хочу, чтобы меня помнили
Que je n’ai jamais rêvé d’une vie telle que celle que je mène Что я никогда не мечтал о жизни, подобной той, которую я веду
La haine, je suis pas né avec et ça je le revendique Ненавижу, я не родился с этим, и я заявляю об этом.
Pour ses acolytes, Kery James le mélancolique Для его помощников, меланхолик Кери Джеймс
L’immense douleur dans mon cœur, ma sœur, je ne sais pourquoi Огромная боль в моем сердце, сестра, я не знаю, почему
Je crois que je suis victime d’une vie qui ne me satisfait pas Я думаю, что я жертва жизни, которая меня не удовлетворяет.
Que Dieu veille sur mes pas, car je reviens de loin Пусть Бог следит за моими шагами, ведь я иду издалека
Une souffrance atroce, dont seul lui peut être le témoin Мучительная боль, свидетелем которой может быть только он
Me tient, j’aspire à une vie meilleure Держи меня, я жажду лучшей жизни
Inspire, expire, au tour de moi ne sens que la rancœur Вдох-выдох, вокруг только обида
J’ai aimé un ami, d’amitié, il m’a trahi Я любил друга, дружбы, он предал меня
J’ai aimé une femme, elle m’a menti, donc je l’ai bannie Я любил женщину, она солгала мне, поэтому я изгнал ее
Comprends ma douleur, moi j’aime la femme dans toute sa splendeur Пойми мою боль, я люблю женщину во всем ее великолепии
Je n’aime pas la voir en pleurs, car je suis un noir dans toute sa grandeur Мне не нравится видеть, как она плачет, потому что я черный во всем своем величии.
Sanction du destin, je suis atteint, endurci Санкция судьбы, я огорчен, закален
L’amour a sûrement mis mon dossier en sursis Любовь, конечно, отложила мое дело
Chacun pour soi, Dieu pour tous comme ça t’es fixé Каждый сам за себя, Бог за всех, как вы решили
Les règles ont été fixées, malheureusement restent fixes Правила были установлены, к сожалению, остаются неизменными
Beaucoup d'événements ébranlent nos convictions Многие события поколебали наши убеждения
«N'aie confiance en personne» devient notre position «Никому не доверяй» становится нашей позицией
L’amour trop souvent flirte avec la haine Любовь слишком часто флиртует с ненавистью
Et quand, soudain, il cesse d'être, beaucoup décèdent А когда вдруг перестает быть, многие уходят из жизни
L’amour nous a rayé Любовь поцарапала нас
L’amour nous a rayé Любовь поцарапала нас
L’amour nous a rayé Любовь поцарапала нас
De son parcours, mais nous on a rêvé d’aimer О его путешествии, но мы мечтали любить
Je crois bien que nous sommes nés pour déprimer Я думаю, мы родились, чтобы спуститься
Condamnés à ramer, saigner Осужденный грести, истекать кровью
Et nos rêves partent en fumée И наши мечты растворяются в дыму.
Une douleur atroce nous enivre Мучительная боль опьяняет нас
Sais-tu qu’on essaie de survivre? Ты знаешь, что мы пытаемся выжить?
Je crois bien que c’est le destin qui en a voulu ainsi Я верю, что так захотела судьба
C’est l’amour qui nous a rayé Это любовь поцарапала нас
Je ressens que l’amour nous a rayés de son tracé, de son parcours Я чувствую, что любовь сбила нас с пути, с пути
Préférant nous ignorer de son destin et cela pour toujours Предпочитая игнорировать нас своей судьбы навсегда
Étant conscient, maîtrisant les évènements Осознание, овладение событиями
Dès enfant les sentiments n’avaient déjà plus leur place dans mes rangs С детства чувствам больше не было места в моих рядах
Dur d’oublier les profonds chagrins Тяжело забыть глубокие печали
Lorsque ton destin soudain a changé de chemin Когда твоя судьба вдруг изменила курс
Lorsque tes frères deviennent adversaires Когда твои братья становятся противниками
Qu’est-ce que tu veux faire? Что ты хочешь делать?
Qu’est-ce que tu peux faire, frère? Что ты можешь сделать, брат?
Si parfois tu choisis, trop souvent tu subis Если иногда ты выбираешь, слишком часто ты страдаешь
Et puis les retours de la vie И тогда жизнь возвращается
Font en sorte que ta douleur, eh bien, s’agrandit Заставь свою боль расти
Au fil que tu grandis, tout se complique По мере взросления все усложняется
Les embrouilles avec les flics Проблемы с копами
Conséquences au manque de fric Последствия отсутствия денег
En ce qui me concerne, pépère Насколько я понимаю, дедушка
Je vis de galère et de bières fraîches Я живу на хлопотах и ​​холодном пиве
Je me contente de ce qu’ils sèment Я доволен тем, что они сеют
En évitant les saisons sèches Избегайте засушливых сезонов
C’est qu’en fait, sans regret Это то, что на самом деле, без сожаления
Avec très peu de choses tu peux t’attacher С очень небольшим вы можете привязаться
Si ce n’est Dieu, la famille, tes re-frè Если не Бог, семья, твои братья
Peu sont les gens sur qui tu peux compter Мало людей, на которых вы можете рассчитывать
En réalité certains te laissent crever pour du blé На самом деле некоторые позволяют умереть за кукурузу
Vaut mieux, peut-être, en rire que d’en pleurer Лучше, наверное, смеяться, чем плакать
La rime, je l’ai inversé, pour ceux qui veulent me contredire Рифма, которую я перевернул, для тех, кто хочет мне противоречить
J’ai fais de ma vie un rêve et de mon rêve une réalité Я сделал свою жизнь мечтой, а мечту реальностью
Pouvoir m’exprimer à l’aide du M.I.C Возможность выразить себя с помощью M.I.C.
L’amour de mon parcours m’a tellement déçu Любовь к моему путешествию так меня разочаровала
Son message, je l’ai reçu: après lui je ne cours plus Его сообщение я получил: за ним я больше не бегу
L’amour nous a rayé Любовь поцарапала нас
L’amour nous a rayé Любовь поцарапала нас
L’amour nous a rayé Любовь поцарапала нас
De son parcours, mais nous on a rêvé d’aimer О его путешествии, но мы мечтали любить
Je crois bien que nous sommes nés pour déprimer Я думаю, мы родились, чтобы спуститься
Condamnés à ramer, saigner Осужденный грести, истекать кровью
Et nos rêves partent en fumée И наши мечты растворяются в дыму.
Une douleur atroce nous enivre Мучительная боль опьяняет нас
Sais-tu qu’on essaie de survivre? Ты знаешь, что мы пытаемся выжить?
Je crois bien que c’est le destin qui en a voulu ainsi Я верю, что так захотела судьба
C’est l’amour qui nous a rayé Это любовь поцарапала нас
L’amour m’a refoulé depuis le jour de ma naissance Любовь подавляла меня с того дня, как я родился
Du bled à la France, mon enfance n’est que suite de malchances От Бледа до Франции, мое детство — лишь результат невезения.
J’ai pris conscience que mon expérience féconde mon espoir Я понял, что мой опыт оплодотворяет мою надежду
Mon bref passage dans ce monde se doit de frapper l’histoire Мой краткий переход в этот мир должен стать историей
Chaque seconde me sont comptées, moi j’ai pas le droit de m’effondrer Мне на счету каждая секунда, я не имею права рухнуть
Moi j’ai pas le choix, ma destinée n’est que d’affronter У меня нет выбора, моя судьба только встретиться
Comprends pourquoi je fais pas de sentiments Пойми, почему у меня нет чувств
Pourquoi j’ai pas envie de te sourire et ni de te parler gentiment Почему я не хочу тебе улыбаться и красиво с тобой разговаривать
Le regard froid, meurtri, glacé de déceptions Холодный, ушибленный, застывший взгляд разочарования
Donne l’impression de mépris car je ne maîtrise pas son action Создай впечатление презрения, потому что я не контролирую его действия
Aveuglé par le brouillard de la malédiction Ослепленный туманом проклятия
Je ressens le besoin d’ameubler ce désert d’affection Я чувствую необходимость обставить эту пустыню привязанности
L'état du paysage atteint mon personnage Ландшафтное состояние достигает моего персонажа
Le résumé de ma vie, en flash, déteint sur mon visageРезюме моей жизни, вспышка, стирается на моем лице
J’ai la rage, la fureur de vaincre l’invincible У меня есть ярость, ярость, чтобы победить непобедимого
Faut que j’accède à l’inaccessible, ce que le système a pour cible Мне нужно получить доступ к недоступному, на что нацелена система
Compréhensible, quand le bonheur n’a fait que t’effleurer Понятно, когда счастье только коснулось тебя
Ma mère a trop pleuré, car dans les rangs je me suis trop leurré Моя мать слишком много плакала, потому что в рядах я слишком обманывал себя
J’ai été élevé par les larmes, les cris, les coups, les drames Меня подняли слезы, крики, удары, драмы
Je me suis relevé car ça n’a fait que rendurcir mon âme Я встал, потому что это только ожесточило мою душу
Un vrai bonhomme qui encaisse est un mur Настоящий обналичивающий человек - это стена
La lame de la misère ne peut percer mon armure Лезвие страдания не может пробить мою броню
Ni le charme d’une femme, actrice du vice Ни обаяние женщины, актрисы порока
Complice du haram, il faut que je me repentisse Соучастник харама, я должен покаяться
Sinon je crame dans les flammes Иначе я сгорю в огне
L’amour nous a rayés Любовь поцарапала нас
De son parcours, mais nous on a rêvé d’aimer О его путешествии, но мы мечтали любить
Je crois bien que nous sommes nés pour déprimer Я думаю, мы родились, чтобы спуститься
Condamnés pour ramer, saigner Обреченный грести, истекать кровью
Et nos rêves partent en fumées И наши мечты растворяются в дыму.
Une douleur atroce nous enivre Мучительная боль опьяняет нас
Sais-tu qu’on essaie de survivre? Ты знаешь, что мы пытаемся выжить?
Je crois bien que c’est le destin qui en a voulu ainsi Я верю, что так захотела судьба
C’est l’amour qui nous a rayés Это любовь поцарапала нас
…qui en a voulu ainsi …кто этого хотел
Mais on a voulu aimer Но мы хотели любить
…qui en a voulu ainsi …кто этого хотел
Et nos rêves partent en fumée И наши мечты растворяются в дыму.
Sous la pression, je pète un plomb Под давлением я схожу с ума
Attention, je lâche mes nerfs à vif Осторожно, я нервничаю
Une douleur atroce nous enivre Мучительная боль опьяняет нас
Lorsque tes frères deviennent adversaires Когда твои братья становятся противниками
Sais-tu qu’on essaie de survivre? Ты знаешь, что мы пытаемся выжить?
Ton chemin est tracé Ваш путь прослеживается
C’est l’amour qui nous a rayés Это любовь поцарапала нас
Je crois bien que c’est le destin qui en a voulu ainsi Я верю, что так захотела судьба
C’est l’amour qui nous a rayés…Нас поцарапала любовь...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2005
Protect Ya Neck
ft. Wu-Tang Clan, Dj Cut Killer, Wu Tang Clan
2010
2005
2021
Hands Up
ft. DJ Cut Killer, Dj Cut Killer, Lloyd Banks
2010
2010
2003
2004
2003
2013
2021
How High
ft. Method Man, Redman, Dj Cut Killer, Method Man, Redman
2010
2008
2012
2019
Get Money
ft. Junior Mafia, Dj Cut Killer, Junior Mafia
2010
2008
Ice Cream
ft. Raekwon, Dj Cut Killer, Raekwon
2010
2023
Fraude
ft. AP du 113, Intouchable
2024