| Everyday, I feel your love slip away
| Каждый день я чувствую, как твоя любовь ускользает
|
| If you don’t feel the same, tell me the truth
| Если вы не чувствуете то же самое, скажите мне правду
|
| I hope you never go cause girl you gotta
| Я надеюсь, ты никогда не уйдешь, потому что, девочка, ты должна
|
| Believe if you do
| Верьте, если вы делаете
|
| That my heart will be lonely for you
| Что мое сердце будет одиноким для тебя
|
| I only care about you and me I don’t want you to pretend;
| Я забочусь только о тебе и о себе. Я не хочу, чтобы ты притворялся;
|
| About the feelings you have for me cause I heard it from your friends
| О чувствах, которые ты испытываешь ко мне, потому что я слышал это от твоих друзей
|
| Saying that you wanna leave say you want for something more
| Говоря, что ты хочешь уйти, скажи, что хочешь чего-то большего
|
| But when I try to hold you and squeeze you you’re pushing me away
| Но когда я пытаюсь удержать тебя и сжать, ты отталкиваешь меня
|
| I know what you do and what you say to me I know that you’re playing with my
| Я знаю, что ты делаешь и что говоришь мне, я знаю, что ты играешь с моим
|
| love
| люблю
|
| I know what you do and what you say to me Girl — you — gotta — know * that
| Я знаю, что ты делаешь и что говоришь мне, девочка — ты — должна — знать * что
|
| All alone and by the phone, girl I’m waiting for your call;
| В полном одиночестве и по телефону, девочка, я жду твоего звонка;
|
| Telling me you will be late and in the end you never show
| Скажи мне, что опоздаешь и, в конце концов, никогда не покажешься
|
| Is this the beginning of the way you say goodbye
| Это начало того, как ты прощаешься
|
| Girl I wanna hold you and squeeze you and beg you not to go
| Девушка, я хочу обнять тебя, сжать и умолять не уходить
|
| If you gotta go the you’d best let me know
| Если тебе нужно идти, лучше дай мне знать
|
| I’ll accept if you need to be free
| Я соглашусь, если вам нужно быть свободным
|
| Oh its all I can say I won’t beg you to stay
| О, это все, что я могу сказать, я не буду умолять тебя остаться
|
| See this man needs his dignity (ooh baby)
| Видишь ли, этому человеку нужно его достоинство (о, детка)
|
| Tell me the truth, don’t let the sun go down on me don’t lie to me,
| Скажи мне правду, не дай солнцу зайти надо мной, не лги мне,
|
| let me be your destiny
| позволь мне быть твоей судьбой
|
| Cause you’ve got the key, to my heart
| Потому что у тебя есть ключ к моему сердцу
|
| We’ll never part you can start this love
| Мы никогда не расстанемся, ты можешь начать эту любовь
|
| Once again don’t let our love slip away come on girl stay night and day,
| Еще раз не позволяй нашей любви ускользнуть, давай, девочка, оставайся день и ночь,
|
| find out
| выяснить
|
| Who’s right who’s wrong, and what’s going on my heart is empty when you’re gone
| Кто прав, кто виноват, и что происходит, мое сердце пусто, когда тебя нет
|
| You came into my life, you set me free you made it brighter so that I could see
| Ты вошел в мою жизнь, ты освободил меня, ты сделал ее ярче, чтобы я мог видеть
|
| 'Cause you are — my sweetest temptation my only sensation
| Потому что ты — мое сладчайшее искушение, мое единственное ощущение
|
| I won’t beg you to stay, I always knew it’s cold alone, can you feel it to?
| Я не буду умолять тебя остаться, я всегда знал, что одному холодно, ты чувствуешь это?
|
| There’s no question, my love is true don’t play with my heart
| Нет сомнений, моя любовь верна, не играй с моим сердцем
|
| 'Cause I’m lonely for you | Потому что я одинок для тебя |