| Člověk touží chce co nemůže mít
| Человек желает хочет того, чего он не может иметь
|
| Jestli se stydí, jestli jsou plachý
| Если им стыдно, если они стесняются
|
| Jen žádný strachy, tady máme plánek
| Не беспокойтесь, у нас есть план
|
| Jdou sem, kouknout se z vrchu
| Они приходят сюда, чтобы посмотреть сверху
|
| Život tu mrchu, uviděj z lepších stránek
| Жизнь, сука, посмотри с лучшей стороны
|
| Na nic se neptaj, nečekaj jdou sem
| Ничего не спрашивай, не жди, они приходят сюда
|
| Chytá je depka, s tím něco uděláme
| Депка их ловит, будем что-то делать
|
| Jdou sem, na nic se neptaj
| Они приходят сюда, ничего не спрашивая
|
| Mozek jim leptá, tlačí jak v botě kámen
| Их мозг травится, толкает, как камень в ботинке.
|
| Jdou sem, no ten s tim vousem a jeho
| Они приходят сюда, но тот, что с бородой и его
|
| Soused, nám je to uplně jedno
| Сосед, нам все равно
|
| Vesnice a celý města
| Деревни и целые города
|
| Jenom si představ, až se zvednou!
| Только представьте, когда они встанут!
|
| Hej Ty neseď sám v koutě a pojď k nám blíž
| Эй, не сиди один в углу, подойди к нам поближе.
|
| Tady se hraje a zpívá a ty se svým hlasem chybíš
| Здесь играют и поют, и ты скучаешь по своему голосу
|
| Pití pro muzikanty, holky na stůl takhle to chodí
| Напитки для музыкантов, девушки идут к столу вот так
|
| A už to s náma houpá, jako na lodi
| И качается у нас, как на корабле
|
| Dámy a páni, hrajeme na přání
| Дамы и господа, мы играем по запросу
|
| Zázraky do dne nebo na počkání
| Чудеса дня или ждать
|
| Byly hodný a tak si můžou přát
| Они были хороши, и поэтому они могут пожелать
|
| Jen řeknou kterou a mi budeme hrát ! | Они только скажут, какой, и мы будем играть! |