Перевод текста песни Dolsin - DIVOKEJ BILL

Dolsin - DIVOKEJ BILL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dolsin , исполнителя -DIVOKEJ BILL
Песня из альбома: 15
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.04.2013
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

Dolsin (оригинал)Долсин (перевод)
Proboha, sestři, dejte mi Dolsin, tělo mí za chvíli vyhlásí stávku Боже, сёстры, дайте мне Долсин, моё тело скоро ударит
Je mi fakt šoufl, si nedělám kozy, sestři, proboha, dejte mi dávku Я действительно сделал это, я не делаю сиськи, сестры, ради бога, дайте мне дозу
Mojí duši, taky kostem, od mala tíhnul jsem k závislostem, od mala tíhnu k Моя душа, а также мои кости, я был склонен к зависимости, так как я был ребенком, я был склонен быть ребенком
jídlu a pití, od mala doufám, že mě nechytí еда и питье, так как я надеюсь, что он меня не поймает
To mi neříkej, že jsi si nevšim, jak tady všechno souvisí se vším Не говори мне, что ты не замечаешь, как здесь все связано со всем
Že jsi si nevšim, že už nejsme děti a jde to s náma od desíti k pěti… Что ты не замечаешь, что мы уже не дети и с нами с десяти до пяти…
A jde to s náma od desíti k pěti… И он идет у нас с десяти до пяти…
Taky proto poslední dobou v driftu, mám z toho vrásky po celým ksichtu, Вот почему он в последнее время был в заносе, у меня все лицо в морщинах,
mám z toho vrásky, jak z nešťastný lásky a někdo jinej tady tahá za provázky У меня морщины из-за этого, из-за несчастной любви и кто-то еще дергает за ниточки
Ty napojený na mojí míchu, nutí mě jet celej můj život v hříchu Ты, связанный с моим спинным мозгом, заставляешь меня всю жизнь грешить
Nutí mě jet v roli spolujezdce, křičim a vzpouzím se, že se mi nechce Меня заставляют ехать пассажиром, я кричу и бунтую, что не хочу
A jde to se mnou od desíti k pěti И это идет со мной от десяти до пяти
Na na na na na na na na na na на на на на на на на на
Na na na na na na na na na na на на на на на на на на
To mi neříkej, že jsi si nevšim, jak tady všechno souvisí se vším, Не говори мне, что ты не замечаешь, как все здесь связано со всем
že jsi si nevšim, že už nejsme děti a jde to s náma od desíti k pěti…что ты не замечаешь, что мы уже не дети и оно идет с нами с десяти до пяти…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: