Перевод текста песни Batalion - DIVOKEJ BILL

Batalion - DIVOKEJ BILL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Batalion , исполнителя -DIVOKEJ BILL
Песня из альбома: Unisono (Best Of)
В жанре:Поп
Дата выпуска:12.05.2011
Язык песни:Чешский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Czech Republic

Выберите на какой язык перевести:

Batalion (оригинал)Баталион (перевод)
A tak nás unáší bárka na řece Styx И вот нас уносит баржа по реке Стикс
V tahu je morálka už nevěříme v nic В свою очередь мораль уже не мы ни во что не верим
Poslední zlaťáky schovaný na ráno Последние золотые монеты, спрятанные утром
To proto, že Charón chce pořád víc Это потому, что Харон хочет все больше и больше
A tak nás unáší bárka na řece Styx И вот нас уносит баржа по реке Стикс
Zmizela i Polárka a neni vidět nic Белый медведь тоже исчез и ничего не видно
Zástupy vojáků v hrobě se obrací Толпы солдат в могиле превращаются
To poslední batalion domů se vrací Последний батальон возвращается домой
A pak tě vidím ve větru sukněma točící А потом я вижу, как ты кружишься на ветру
Jak vybíháš na balkón a vítáš mě plačící Как ты бежишь на балкон и приветствуешь меня плачущим
Vítáš mě v rozpacích, tak jako zombieho Ты приветствуешь меня в смущении, как зомби
Nemůžeš uvěřit, že mě vidíš živýho Ты не можешь поверить, что видишь меня живым
Tak tancujem ve větru sukněma točící Так что я танцую на ветру с крутящимися юбками
A vybíháš na balkón vítáš mě plačící И ты бежишь на балкон встречая меня плачущим
Vítáš mě v rozpacích tak jako zombieho Ты приветствуешь меня так смущенно, как зомби
Že jsem ještě naživu a domů se vracim Что я все еще жив и возвращаюсь домой
A tak nás unáší bárka na řece Styx И вот нас уносит баржа по реке Стикс
V tahu je morálka, už nevěříme v nic На карту поставлена ​​мораль, мы больше ни во что не верим
Zástupy vojáků v hrobě se obrací Толпы солдат в могиле превращаются
To poslední batalion domů se vrací Последний батальон возвращается домой
Ná na ná ná ná На на на на на на
Ná na ná ná ná На на на на на на
Ná na ná ná ná На на на на на на
Ná ná ná На на на
Ná na ná ná ná На на на на на на
Ná na ná ná ná На на на на на на
Poslední batalion domů se vrací Последний батальон возвращается домой
Na starý nádraží příjezd dobytčáku Прибытие скота на старый вокзал
Nalejvej panáky Налить шоты
Jedeme z předpeklí, co stáhlo pařáty Мы покидаем ад, который дернул когти
My jediný utekli hrobníkům z lopatyМы были единственными, кто спасся от могильщиков.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: