Перевод текста песни Batalion - DIVOKEJ BILL

Batalion - DIVOKEJ BILL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Batalion, исполнителя - DIVOKEJ BILL. Песня из альбома Unisono (Best Of), в жанре Поп
Дата выпуска: 12.05.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone Czech Republic
Язык песни: Чешский

Batalion

(оригинал)
A tak nás unáší bárka na řece Styx
V tahu je morálka už nevěříme v nic
Poslední zlaťáky schovaný na ráno
To proto, že Charón chce pořád víc
A tak nás unáší bárka na řece Styx
Zmizela i Polárka a neni vidět nic
Zástupy vojáků v hrobě se obrací
To poslední batalion domů se vrací
A pak tě vidím ve větru sukněma točící
Jak vybíháš na balkón a vítáš mě plačící
Vítáš mě v rozpacích, tak jako zombieho
Nemůžeš uvěřit, že mě vidíš živýho
Tak tancujem ve větru sukněma točící
A vybíháš na balkón vítáš mě plačící
Vítáš mě v rozpacích tak jako zombieho
Že jsem ještě naživu a domů se vracim
A tak nás unáší bárka na řece Styx
V tahu je morálka, už nevěříme v nic
Zástupy vojáků v hrobě se obrací
To poslední batalion domů se vrací
Ná na ná ná ná
Ná na ná ná ná
Ná na ná ná ná
Ná ná ná
Ná na ná ná ná
Ná na ná ná ná
Poslední batalion domů se vrací
Na starý nádraží příjezd dobytčáku
Nalejvej panáky
Jedeme z předpeklí, co stáhlo pařáty
My jediný utekli hrobníkům z lopaty

Баталион

(перевод)
И вот нас уносит баржа по реке Стикс
В свою очередь мораль уже не мы ни во что не верим
Последние золотые монеты, спрятанные утром
Это потому, что Харон хочет все больше и больше
И вот нас уносит баржа по реке Стикс
Белый медведь тоже исчез и ничего не видно
Толпы солдат в могиле превращаются
Последний батальон возвращается домой
А потом я вижу, как ты кружишься на ветру
Как ты бежишь на балкон и приветствуешь меня плачущим
Ты приветствуешь меня в смущении, как зомби
Ты не можешь поверить, что видишь меня живым
Так что я танцую на ветру с крутящимися юбками
И ты бежишь на балкон встречая меня плачущим
Ты приветствуешь меня так смущенно, как зомби
Что я все еще жив и возвращаюсь домой
И вот нас уносит баржа по реке Стикс
На карту поставлена ​​мораль, мы больше ни во что не верим
Толпы солдат в могиле превращаются
Последний батальон возвращается домой
На на на на на на
На на на на на на
На на на на на на
На на на
На на на на на на
На на на на на на
Последний батальон возвращается домой
Прибытие скота на старый вокзал
Налить шоты
Мы покидаем ад, который дернул когти
Мы были единственными, кто спасся от могильщиков.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Divokej Bill 2000
Půjdem dál 2013
Šibenice 2018
Znamení 2018
Námořnická 2018
Síť 2018
Rozárka 2018
Kladivo 2000
Brouk 2000
Mašina 2013
Všema deseti 2013
KOLEM TEBE 2003
STROJ 2001
POCIT 2003
Znameni 2007
Bill 2007
Alkohol 2011
Cmelak 2007
Prase 2007
Dolsin 2013

Тексты песен исполнителя: DIVOKEJ BILL