| Эй, госпожа горы, ты слышишь все, весь вой
|
| Эй, леди, кажется, я истекаю кровью, мы гуляли, почти не спали
|
| И мы всегда смотрим так далеко, спрашиваем нас, почему, и мы не можем сказать
|
| Все, что мы знаем, это то, что мы должны были уйти в считанные секунды
|
| Можете ли вы уложить нас, можем ли мы рассказать вам, где мы были
|
| И это полное разрушение впереди
|
| Рожденный и разрушенный, рожденный и разрушенный
|
| Как будто за твою голову назначена цена
|
| Рожденный и разрушенный, рожденный и разрушенный
|
| Эй, леди океана, ты чувствуешь все, все волнения
|
| Мы просто плывем, никуда не идем, нас не спасут,
|
| они позволили нам утонуть здесь
|
| И мы погружаемся в море, и, наконец, мы перестаем быть
|
| И у его истока мы найдем лестницу к божественному
|
| Где лошадь, которая едва может ходить, ждет возрождения своих крыльев
|
| И это полное разрушение впереди
|
| Рожденный и разрушенный, рожденный и разрушенный
|
| Как будто за твою голову назначена цена
|
| Рожденный и разрушенный, рожденный и разрушенный
|
| Вы видите лошадь, она живет в пещере
|
| Лежит на полу с искалеченными ногами
|
| Ее крылья сложены, они нежно вздымаются
|
| С ее животом, когда она дышит
|
| В ожидании новолуния
|
| Просто дать ей еще одну ночь
|
| Все в порядке, мы наконец-то можем увидеть берег
|
| И мы больше никогда не оглядываемся назад…
|
| С тех пор, как мы пришли в этот мир
|
| Рожденный и разрушенный, рожденный и разрушенный
|
| Нас сбивали с ног на каждом шагу
|
| Рожденный и разрушенный, рожденный и разрушенный |