| Freedom is never free in this kingdom of lies
| Свобода никогда не бывает бесплатной в этом царстве лжи
|
| Enslaved by design
| Порабощенный дизайном
|
| Failure figure
| Число отказов
|
| Unspeakable cruelty
| Невыразимая жестокость
|
| End of all mankind
| Конец всего человечества
|
| Shedding a lifetime for all to see the light shine
| Пролить жизнь для всех, чтобы увидеть сияние света
|
| Fighting and fleeing
| Борьба и бегство
|
| What is there left to seethe in?
| Что еще осталось, чтобы кипеть?
|
| Fooled by the style disease
| Одураченный болезнью стиля
|
| You’ll come around, but you know that you’ll be waiting there with me
| Ты придешь, но ты знаешь, что будешь ждать там со мной
|
| City of sin
| Город греха
|
| Where the end begins
| Где начинается конец
|
| Halo of ruin turns fortune to famine
| Ореол разрухи превращает удачу в голод
|
| Sadist executioner
| Садист-палач
|
| Betrayer of dignity
| Предатель достоинства
|
| Cult right down the line
| Культ прямо по линии
|
| Decrepit conscience
| Дряхлая совесть
|
| Fading resistance
| Сопротивление выцветанию
|
| Lights out for the last time
| Свет гаснет в последний раз
|
| Breaking the skyline for all to see the dark side
| Разрушая горизонт, чтобы все увидели темную сторону
|
| Living and dying
| Жизнь и смерть
|
| What is there left to breathe in?
| Что осталось вдохнуть?
|
| I am the enemy
| я враг
|
| They’ll come around, but you know that you’ll be waiting there for me
| Они придут, но ты знаешь, что будешь ждать меня там
|
| Look at the world through blood-stained eyes
| Взгляни на мир окровавленными глазами
|
| Look at the world and its final demise
| Посмотрите на мир и его окончательную кончину
|
| Betrayed by design
| Преданный дизайном
|
| This is the end of all mankind
| Это конец всего человечества
|
| City of sin
| Город греха
|
| Halo of ruin
| Ореол руин
|
| Lights out
| Отбой
|
| Let the end begin one more time
| Пусть конец начнется еще раз
|
| Shedding a lifetime for all to see the light shine
| Пролить жизнь для всех, чтобы увидеть сияние света
|
| Shedding a lifetime for all to see the dark side
| Пролить жизнь, чтобы все увидели темную сторону
|
| Fighting and fleeing
| Борьба и бегство
|
| Living and dying
| Жизнь и смерть
|
| I am the style disease
| Я болезнь стиля
|
| You’ll come around, but you know that you’ll be the enemy | Ты придешь, но знаешь, что будешь врагом |