| They have slept for centuries
| Они спали веками
|
| Rising to enthrone… the… abominations
| Восхождение, чтобы воцарить… мерзости
|
| Realm of decay, malignant stench slowly escapes
| Царство разложения, злобная вонь медленно ускользает
|
| From the sufferance below
| От страдания ниже
|
| Mutilated servants of a truthless god… god…
| Изувеченные слуги лживого бога... бога...
|
| Awaken they begin to thirst the blood
| Пробудитесь, они начинают жаждать крови
|
| Of what is holy
| О том, что свято
|
| And reclaim the throne… of a beheaded messiah…
| И вернуть себе трон... обезглавленного мессии...
|
| Thrones of blood
| Престолы крови
|
| They shall perish
| Они погибнут
|
| Visions of butchery, their eyes begin to bleed…
| Видения бойни, их глаза начинают кровоточить…
|
| Penance of this cleansing
| Покаяние этого очищения
|
| Born to indigenous sacrilege
| Рожденный коренным святотатством
|
| Awaiting the invocation forgotten scriptures
| В ожидании призыва забытых писаний
|
| Covenant of the loathing oppressors of the plague
| Завет ненавидящих угнетателей чумы
|
| For they are seven; | Ибо их семь; |
| larvae of the ancients
| личинки древних
|
| Unborn as a cyst of creation
| Нерожденный как киста творения
|
| Defecated on the beliefs of man
| Испражнялся на убеждениях человека
|
| Thrones of blood… they all shall perish
| Кровавые троны... все они погибнут
|
| Awaken they begin to thirst the blood
| Пробудитесь, они начинают жаждать крови
|
| Of what is holy
| О том, что свято
|
| And reclaim the throne… of a beheaded messiah…
| И вернуть себе трон... обезглавленного мессии...
|
| They have slept for centuries; | Они спали веками; |
| purification
| очищение
|
| Of the parallels
| О параллелях
|
| Enthroned… abominations | На троне… мерзости |